10 Mayıs 2009 Pazar

Kanye West - Amazing ( Türkçe Çevirisi )



























Its amazing, Im the reason
Bu şaşırtıcı, sebebi benim

Everybody fired up this evening
Herkes yanıyor bu gece

Im exhausted, barely breathing
Bitkinim,zar zor nefes alıyorum

Holding on to what I believe in
İnandığım şeye tutunuyorum

No matter what you'll never take that from me
Ne olursa olsun onu benden alamayacaksın

My reign is as far as your eyes can see
Benim saltanatım gözlerinin görebileceği uzaklıkta

Its amazin, so amazin, so amazin, so amazin
Bu şaşırtıcı, çok şaşırtıcı, çok şaşırtıcı, çok şaşırtıcı

Its amazin, so amazin, so amazin, so amazin
Its amazin
(Lets go)

Bu şaşırtıcı, çok şaşırtıcı, çok şaşırtıcı,çok şaşırtıcı Bu şaşırtıcı (gidelim)


Im a monster, Im a killer
Ben bir canavarım, bir katilim

I know Im wrong, yeah Biliyorum yanıldığımı, evet

Im a problem that'll never ever be solved
Ben asla çözülemeyecek bir problemim

And no matter what you'll never take that from me
Ve ne olursa olsun onu benden alamayacaksın

My reign is as far as your eyes can see
benim saltanatım gözlerinin görebileceği uzaklıkta

Its amazin, so amazin, so amazin, so amazin
Its amazin
(Lets go)

Bu şaşırtıcı, çok şaşırtıcı, çok şaşırtıcı, çok şaşırtıcı
Bu şaşırtıcı (gidelim)

Im a monster, Im a maven
Ben bir canavarım, bir uzmanım

I know this world is changin
Biliyorum, bu dünya değişiyor

Never gave in, never gave up
Asla teslim olmadım, asla pes etmedim

Im the only thing Im afraid of
Korktuğum tek şey kendimim.

No matter what you'll never take that from me
Ne olursa olsun onu benden alamayacaksın

My reign is as far as your eyes can see
Benim saltanatım gözlerinin görebileceği uzaklıkta

Its amazin, so amazin, so amazin, so amazin
Bu şaşırtıcı, çok şaşırtıcı, çok şaşırtıcı, çok şaşırtıcı

Its amazin, so amazin, so amazin, so amazin
Bu şaşırtıcı, çok şaşırtıcı, çok şaşırtıcı, çok şaşırtıcı

Its amazin, so amazin, so amazin, so amazin
Bu şaşırtıcı, çok şaşırtıcı, çok şaşırtıcı, çok şaşırtıcı

Its amazin, so amazin, so amazin, so amazin
Its amazin
Bu şaşırtıcı,çok şaşırtıcı,çok şaşırtıcı,çok şaşırtıcı Bu şaşırtıcı

Im amazin, yeah, Im all that
Ben şaşırtıcıyım, evet, hepsi benim

If I aint on my grind then what you call that?
Eğer işimi yapmazsam buna ne dersin?

Victorious, yeah, we warriors
Galip, evet, biz savaşçılar

We make history, strive for victory
Tarihi yaratırız, zafer için çaba sarfederiz

Standing at my podium
Platformda duruyorum

Im trying watch my sodium
Sodyumumu izlemeye çalışıyorum

Die high blood pressure
Yüksek tansiyondan ölüyorum

You even let the Feds getcha
Federallerin seni yakalamasına izin versen bile

Im amazin, born on the full moon
Ben şaşırtıcıyım, dolunayda doğdum

I was bred to get it in, no spoon
Bu amaç için büyümüştüm,aşık yok

Thats why Im so goose, summer time, no juice
Bu yüzden bu kadar ahmağım, yaz vakti, su yok

Big family, small house, no rooms
Büyük aile, küçük ev, oda yok

They , oh God, why you go so hard?
Onlar, oh tanrım, neden bu kadar ileri gittin?

Look what he's been through
Ona bir bak baştan sona

He deserves an applause
Şimdi bir alkışı hakediyor

3 yorum:

CRaZY RaPPeR!!! dedi ki...

hey adamım! Bu znci harika sözleri de güzel ama nakaratı uzatarak az söz yazıyor bu yüzden fazla sevmiyorum!

dr4qo5 dedi ki...

heey! bizimkiler nakaratı uzatıyorda ne oluyor? adam cok gusel bi sarkı yapmıs helal olsun bıkmadan dinlerim!

Adsız dedi ki...

Aynen bende bıkmadan dinlerim :D