30 Ağustos 2009 Pazar

Paolo Nutini - Candy (Türkçe Çevirisi)




















i was perched outside in the pouring rain
Nehrin döküldüğü yerin dışına kondum
trying to make myself a sail
Kendime bir tekne yapmayı deniyorum
then i'll float to you my darlin'
Sonrasında seninle yüzdüreceğiz sevgilim
with the evening on my tail
Akşamla beraber benim arkamda
although not the most honest means of travel
Yolculuğun en dürüst kelimesi olmamasına rağmen
it gets me there nonetheless
Yine de beni buraya getiriyor
i'm a heartless man at worst, babe
En kötüsü ben bir kalpsizim,bebeğim
and a helpless one at best
Ve en iyisi zavallı biriyim

darling i'll bathe your skin
Sevgilim senin derinde yüzeceğim
i'll even wash your clothes
Hem de senin giysilerini yıkacağım
just give me some candy, before i go
Sadece bana şeker ver,gitmeden önce
oh, darling i'll kiss your eyes
Oh,sevgilim gözlerinden öpeceğim
and lay you down on your rug
Ve halına uzan
just give me some candy
Sadece şeker ver
after my heart
Kalbimden sonra

oh i'm often false explaining
Oh açıklamam çoğu kez yanlıştır
but to her it plays out all the same
Ama onun rolleri hep aynı biter
and although i'm left defeated
Ve buna rağmen ben yenildim
it get's held against my name
Benim ismime karşı bu tuttu
i know you got plenty to offer baby
Biliyorum çok teklif aldın bebeğim
but i guess i've taken quite enough
Fakat tahmin ediyorum ben oldukça yeterli miktarda aldım
well i'm some stain there on your bed sheet
Güzel senin yatak çarşafında biraz kirlendim
you're my diamond in the rough
Senin kabalığında ben pırlantayım

darling i'll bathe your skin
Sevgilim senin derinde yüzeceğim
i'll even wash your clothes
Hem de senin giysilerini yıkacağım
just give me some candy, before i go
Sadece bana şeker ver,gitmeden önce
oh, darling i'll kiss your eyes
Oh,sevgilim gözlerinden öpeceğim
and lay you down on your rug
Ve halına uzan
just give me some candy
Sadece şeker ver
after my heart
Kalbimden sonra

i know that there're writings on the wall
Bunların duvarda yazılı olduğunu biliyorum
but darling i'll bathe your skin
Ama sevgilim senin derinde yüzeceğim
i'll even wash your clothes
Hem de senin giysilerini yıkacağım
just give me some candy
Sadece bana şeker ver
after my heart
Kalbimden sonra

oh i'll be there waiting for you
Oh seni beklemek için orada olacağım

4 yorum:

Semih_B dedi ki...

Harika bir şarkı..

Adsız dedi ki...
Bu yorum bir blog yöneticisi tarafından silindi.
Adsız dedi ki...

giysilerini bile yıkayacağım
sadece gitmeden önce bana biraz şeker ver

sevgilim seni halının üzerine yatırıp gözlerini öpeceğim
bana sadece kalbim için biraz şeker ver

genellikle yanlış anlaşılırım
ama ona göre hep aynı sonuçlanır
yenilmeme rağmen suç bana yüklenir

biliyorum sunacak çok şeyin var bebeğim
Ama sanırım yeterince aldım

ben senin çarşafında bir lekeyim
sen ise benim işlenmemiş saf elmasımsın

.....

duvarda yazılar olduğunu biliyorum
ama teninde yıkanacağım sevgilim
giysilerini bile yıkayacağım
sadece gitmeden önce kalbim için bana biraz şeker ver

Seni orada bekliyor olacağım...

serpil dedi ki...

güzelşarkı adam akıllı çevirisini yazdığın için teşekkürler :)