8 Eylül 2009 Salı

Röyksopp - This Must Be It (Türkçe Çevirisi)




















waiting for a beam
Bir ışını beklemek
to break through here
Buraya kadar kırılma
a chain way vision
Yol görüntüsü bir zincir
all bright and clear
Hepsi parlak ve temiz

and they talk
Ve onlar konuşur
and they dance
Ve onlar dans eder

i was expecting something pure
Bir şeylerin sade olmasını umut ediyordum
with a golden hair
Bir altından saç ile
arms full of bracelets
Kolların tamamı altın bilezik
and smoke in the air
Ve havada tüttürme

and they talk
Ve onlar konuşur
and they dance
Ve onlar dans eder

here comes darkness
Buraya karanlık geliyor
just afternoon
Sadece öğleden sonra
waiting for a sign
İşaret için beklemek
if i survive i’ll worship the moon
Eğer sağ kurtulursam ayda ibadet edeceğim
or something
Veya bir şeyler
anything
Hiçbir şey

this must be it
Bu o olmalıdır
long for bliss
Uzun mutluluk için
first it was so quiet
İlk önce çok sakindi
now i know i’m not alone in here
Şimdi biliyorum burada yalnız değilim
(and they talked,
and they danced)
(Ve onlar konuştu,ve onlar dans etti)

two omens collide in my open hand
İki kehanet açık ellerimde çarpıştı
making me a viewer
Beni bir izleyici yaparak
i am what i have seen
Ben neyi gördüm

and they talk
Ve onlar konuşur
and they dance
Ve onlar dans eder

your hand on my hips
Senin elin kalçamın üzerinde
speak friendly to me
Benle arkadaşça konuşur
i’ve been studying for years
Yıllardır çalışmaktayım
patiently
Sabırla
is this as far as you can take me?
Bu öyle senin beni alabildiğin kadar uzak mıdır?

this must be it
Bu o olmalıdır
long for bliss
Uzun mutluluk için
first it was so quiet
İlk önce çok sakindi
now i know i’m not alone in here
Şimdi biliyorum burada yalnız değilim
(and they talked,
and they danced)
(Ve onlar konuştu,ve onlar dans etti)

Hiç yorum yok: