22 Ekim 2009 Perşembe

Shakira - Did It Again (Türkçe Çevirisi)


















First floor, room sixteen
İlk kat,altıncı oda
Smells like danger, even better
Tehlike kokusu gibi,hatta daha fazlası
Set your goals, bless our souls
Amaçlarını ayarla,ruhlarımızı kutsa
I'm in trouble but it feels like heaven
Sıkıntıdayım ama cennette gibi hissettiriyor

Hey

You were like one of those guys
Oradaki çocuklara benziyorsun
The kind with a wandering eye
Bir çeşit serseriyle
But I said, "Hey what the hell
Fakat söyledim,"boş ver
Once in my life I'll take a ride on the wild side"
Bir defa benim hayatımda vahşi yerlere gezintiye çıkacağız"

You were so full of yourself
Kendinle çok doluydun
But damn, were you cute as well
Ama kahretsin,sen şirin miydin
I packed my bags, I liked your moves
Çantalarım tıka basa dolu,hareketlerini beğendim
Anyone could tell that it's hard to deny that
Biri bunu reddedetmekte zorlanabilirmiydi

Did it again, love
Yine yap,aşkı
I got it all wrong
Bütün yanlışları yaptım
But it felt so right
Ama bu doğruyu hissettirdi
I can't believe it
İnanamıyorum buna

And all the mistakes
Ve bütün hatalar
That went on for too long
Çok uzağa gitti
Wish there was a way
Bir yolu olduğunu dile
I could delete it
Bunu silmek isterdim

Eh, eh, eh, eh
Ah, ah, ah, ah

Second night in a row
Kavgada ikinci gece
Back in trouble, I don't get it
Sıkıntıya dönüş,onu alamıyorum
Gotta keep it down
Getirmeliyim
It's logical, we ignore it
Bu mantıklı,önemsemiyoruz
(Yes, I know)
(Evet,biliyorum)
It's getting better
Daha iyi olacak

Hey

When it comes to men it's known
Bildiği adamlar geldiği zaman
That I end up choosing wrong
Yanlış seçmeyi bırakıyorum
'Cause I always trip and fall
Çünkü ben sürekli tökezliyorum ve düşüyorum
The same old rock and repeat and go back
Aynı eski taş gibi ve tekrar ve geri gidiyorum

How blind a girl can be
Bir kız nasıl kör olabilir
To miss you hide your ring
Senin çemberinden kaçmak için
Thought about everything
Her şey hakkında düşün
I'm so naive imagining and all that
Ben çok saf düşünüyorum hepsi bu

Did it again, love
Yine yap,aşkı
I got it all wrong
Bütün yanlışları yaptım
But it felt so right
Ama bu doğruyu hissettirdi
I can't believe it
İnanamıyorum buna

And all the mistakes
Ve bütün hatalar
That went on for too long
Çok uzağa gitti
Wish there was a way
Bir yolu olduğunu dile
I could delete it
Bunu silmek isterdim

Eh, eh, eh, eh
Ah, ah, ah, ah

It may seem to you that I am in a place
Bu bir yerde olduğum gibi görünebilir
Where I'm losing the direction of my life
Hayatımın kontrolünün neresinde kaybediyorum
But I'm sure that this is nothing but a phase
Fakat eminim bundan bu hiç bir şey ama bir aşama
Right back at ya 'cause I'll survive
Sana döneceğim çünkü seni kurtaracağım

It may seem to you that I am in a place
Bu bir yerde olduğum gibi görünebilir
Where I'm losing the direction of my life
Hayatımın kontrolünün neresinde kaybediyorum
But I'm sure that this is nothing but a phase
Fakat eminim bundan bu hiç bir şey ama bir aşama
Right back at ya 'cause I'll survive
Sana döneceğim çünkü seni kurtaracağım

Did it again, love
Yine yap,aşkı
I got it all wrong
Bütün yanlışları yaptım
But it felt so right
Ama bu doğruyu hissettirdi
I can't believe it
İnanamıyorum buna

And all the mistakes
Ve bütün hatalar
That went on for too long
Çok uzağa gitti
Wish there was a way
Bir yolu olduğunu dile
I could delete it
Bunu silmek isterdim

Eh, eh, eh, eh
Ah, ah, ah, ah

Şarkı sözü kaynak:www.metrolyrics.com

Hiç yorum yok: