7 Ekim 2009 Çarşamba

Inna - Feeelo (Türkçe Çevirisi)




















Se thelo conda mou
Seni yakınımda istiyorum
Kai na se filiso
Seni öpmek için
Kai na se filiso
Seni öpmek için
Kai na se fili
Seni öpmek için

Se thelo psihi mou
Seni istiyorum ruhum
Den boro agapi
Yapamam aşkım
Den boro agapi
Yapamam aşkım
Den boro aga...
Yapamam aşkım...

It`s nothing so sexy, hot like you
Bu kadar seksisi yok, senin kadar ateşlisi
Nobody`s moving the way that you do
Kimse yolda senin gibi yürüyemez
You`re driving me crazy when you call my name
İsmimi söylediğinde beni delirtiyorsun
Somebody tell me if this is a game
Biri bana söylesin eğer bu bir oyunsa

It`s nothing so sexy, hot like you
Bu kadar seksisi yok, senin kadar ateşlisi
Nobody`s moving the way that you do
Kimse yolda senin gibi yürüyemez
You`re driving me crazy when you call my name
İsmimi söylediğinde beni delirtiyorsun
Somebody tell me if this is a game
Biri bana söylesin eğer bu bir oyunsa

Se thelo conda mou
Seni yakınımda istiyorum
Kai na se filiso
Seni öpmek için
Kai na se filiso
Seni öpmek için
Kai na se fili
Seni öpmek için

Se thelo psihi mou
Seni istiyorum ruhum
Den boro agapi
Yapamam aşkım
Den boro agapi
Yapamam aşkım
Den boro aga...
Yapamam aşkım...

Se thelo conda mou
Seni yakınımda istiyorum
Kai na se filiso
Seni öpmek için
Kai na se filiso
Seni öpmek için
Kai na se fili
Seni öpmek için

Se thelo psihi mou
Seni istiyorum ruhum
Den boro agapi
Yapamam aşkım
Den boro agapi
Yapamam aşkım
Den boro aga...
Yapamam aşkım...


Şarkı sözü kaynak : www.lyrics4mp3.com

Pink - I Don't Believe You (Türkçe Çevirisi)




















I don’t mind it
Umrumda değil
I don’t mind at all
Umrumda değil hiçbiri
It’s like you’re the swing set
Salıncak setine benziyorsun
And I’m the kid that falls
Ve ben o düşen çocuğum
It’s like the way we fight
Bizim uçma yolumuza benziyor
The times I’ve cried
Ağladımız zamanlar
We come to blows
Yumruk yumruğa geliyoruz
And every night
Ve her gece
The passion’s there
Tutkun orada
So it’s got to be right
Böylece doğru olabileceğiz
Right?
Doğru mu?

No I don’t believe you
Hayır sana inanmıyorum
When you say don’t come around here no more
Daha fazla buraya gelmediğini söylediğin zaman
I won’t remind you
Hatırlatamayacağım sana
You said we wouldn’t be apart
Ayrı olamayacağımızı söyledin
No I don’t believe you
Hayır sana inanmıyorum
When you say you don’t need me anymore
Daha fazla bana ihtiyacın olmadığını söylediğin zaman
So don’t pretend to
Onun için numara yapma
Not love me at all
Beni sevme hepsi bu

I don’t mind it
Umrumda değil
I still don’t mind at all
Hala umrumda değil hiçbiri
It’s like one of those bad dreams
Bunlardan biri kötü rüyalar gibi
When you can’t wake up
Kalkamadığım zaman
It’s like you’ve given up
Vazgeçmişsin gibi
You’ve had enough
Yeteri kadarına sahibim
But I want more
Ama daha fazla istiyorum
No I won't stop
Hayır duramayacağım
Because I just know
Çünkü sadece biliyorum
You’ll come around
Uğrayacaksın
Right?
Doğru mu?

No I don’t believe you
Hayır sana inanmıyorum
When you say don’t come around here no more
Daha fazla buraya gelmediğini söylediğin zaman
I won’t remind you
Hatırlatamayacağım sana
You said we wouldn’t be apart
Ayrı olamayacağımızı söyledin
No I don’t believe you
Hayır sana inanmıyorum
When you say you don’t need me anymore
Daha fazla bana ihtiyacın olmadığını söylediğin zaman
So don’t pretend to
Onun için numara yapma
Not love me at all
Beni sevme hepsi bu

Just don’t stand there and watch me fall
Sadece orada bekleme ve düşüşümü izle
Because I, because I still don’t mind at all
Çünkü ben,çünkü benim hala umrumda değil hiç biçbiri

It’s like the way we fight
Bizim uçuş yolumuza benziyor
The times I’ve cried
Ağladımız zamanlar
We come to blows
Yumruk yumruğa geliyoruz
And every night
Ve her gece
The passions there
Tutkun orada
So it’s got to be right
Böylece doğru olabileceğiz
Right?
Doğru mu?

No I don’t believe you
Hayır sana inanmıyorum
When you say don’t come around here no more
Daha fazla buraya gelmediğini söylediğin zaman
I won’t remind you
Hatırlatamayacağım sana
You said we wouldn’t be apart
Ayrı olamayacağımızı söyledin
No I don’t believe you
Hayır sana inanmıyorum
When you say you don’t need me anymore
Daha fazla bana ihtiyacın olmadığını söylediğin zaman
So don’t pretend to
Onun için numara yapma
Not love me at all
Beni sevme hepsi bu

I don’t believe you
Sana inanmıyorum

Şarkı sözü kaynak:www.elyricsworld.com

Death Cab For Cutie - Meet Me On The Equinox (Türkçe Çevirisi)

















Meet me on the Equinox
Ekinoksta buluş benle
Meet me half way
Yarı yolda buluş benle
When the sun is perched at it's highest peek
Güneşin en tepeyi gözetlediği zaman konar
In the middle of the day
Günün ortasında

Let me give my love to you
İzninle aşkımı sana veriyorum
Let me take your hand
Ellerinden almama izin ver
As we walk in the dimming light
Yürürken kararan ışık
Or darling understand
Veya sevgiliyi anlar

That everything, everything ends
Her şeyin,her şeyin biter
That everything, everything ends
Her şeyin,her şeyin biter

Meet me on your best behavior
En iyi hareketinde buluş benle
Meet me at your worst
En kötü hareketinde buluş benle
For there will be no stone unturned
Taş çevrilmemiş olacak
Or bubble left to burst
Veya köpük yanmaya kalır

Let me lay beside you, Darling
Yanında yatmama izin ver,sevgilim
Let me be your man
Erkeğin olmama izin ver
And let our bodies intertwine
Ve vücutlarımızın birbirine geçmesine izin ver
But always understand
Ama her şey anlaşılıyor

That everything, everything ends
Her şeyin,her şeyin biter
That everything, everything ends
Her şeyin,her şeyin biter
That everything, everything, everything ends
Her şeyin,her şeyin,her şey biter

A window
Bir pencere
An opened tomb
Açılan bir mezar
The sun crawls
Güneş batıyor
Across your bedroom
Odanın karşısında
A halo
Bir ışık halkası
A waiting room
Bekleyen bir oda
Your last breaths
Senin son nefeslerin
Moving through you
Sana doğru hareket ediyor

As everything, everything ends
Her şey gibi,her şey biter
As everything, everything ends
Her şey gibi,her şey biter
As everything, everything, everything
Her şey gibi,her şey,her şey
Everything, everything, everything ends
Her şey,her şey,her şey biter

Meet me on the Equinox
Ekinoksta buluş benle
Meet me half way
Yarı yolda buluş benle
When the sun is perched at it's highest peek
Güneşin en tepeyi gözetlediği zaman konar
In the middle of the day
Günün ortasında

Let me lay beside you, Darling
Yanında yatmama izin ver,sevgilim
Let me be your man
Erkeğin olmama izin ver
And let our bodies intertwine
Ve vücutlarımızın birbirine geçmesine izin ver
But always understand
Ama her şey anlaşılıyor

That everything, everything ends
Her şeyin,her şeyin biter

Şarkı sözü kaynak:www.lyricsty.com

The Veronicas - 4ever (Türkçe Çevirisi)





















Here we are, so whatcha gonna do?
İşte buradayız, peki ne yapacaksın?
Do I gotta spell it out for you?
Hecelemeli miyim senin için?
I can see that you got other plans for tonight
Bu akşam için başka planların olduğunu görebiliyorum
But I don’t really care
Ama gerçekten umrumda değil

Size me up you know I beat the best
Ölç beni biliyorsun en iyi ben vururum
Tick tock no time to rest
Tik tak geriye zaman kalmadı
Let them say what they're gonna say
Bırak ne söyleyeceklerse söylesinler
But tonight, I just don’t really care
Ama bu gece, gerçekten umursamıyorum

Come on baby we ain’t gonna live 4ever
Yapma bebeğim sonsuza kadan yaşamayacağız
Let me show you all the things that we could do Bırak sana yapabileceğimiz herşeyi göstereyim
You know you wanna be together
Biliyorsun beraber olmamızı istiyorsun
And I wanna spend the night with you
Ve bu geceyi seninle geçirmek istiyorum
Yeah, yeah (with you)
Evet, evet (seninle)
Yeah, yeah
Evet, evet
Come with me tonight
Benimle gel bu gece
We could make the night last 4ever
Bu geceyi son kez yapabiliriz sonsuza kadar

I’ve seen it all I’ve got nothing to prove
Herşeyi gördüm , kanıtlayacak hiçbirşeyim yok
Come on baby just make your move
Hadi bebeğim sadece hareketini yap
Follow me let's leave it all behind tonight
Beni izle hadi herşeyi geride bırakalım bu gece
Like we just don’t care
Sanki hiç önemsemiyormuş gibi

Let me take you on the ride of your life
Bırak senin hayatını yönetmeyi üstleneyim
That’s what I said all right
Dediğim bu tamam mı
They can say what they wanna say
Ne isterlerse söylerler
Cause tonight, I just don’t even care
Çünkü bu gece , umursamıyorum bile

Come on baby we ain’t gonna live 4ever
Yapma bebeğim sonsuza kadan yaşamayacağız
Let me show you all the things that we could do Bırak sana yapabileceğimiz herşeyi göstereyim
You know you wanna be together
Biliyorsun beraber olmamızı istiyorsun
And I wanna spend the night with you
Ve bu geceyi seninle geçirmek istiyorum
Yeah, yeah (with you)
Evet, evet (seninle)
Yeah, yeah
Evet, evet
Come with me tonight
Benimle gel bu gece
We could make the night last 4ever
Bu geceyi son kez yapabiliriz sonsuza kadar

Let's pretend you’re mine
Hadi benimmişsin gibi yapalım
(We could just pretend, we could just pretend, yeah yeah)
(Sadece öyleymiş gibi yapabiliriz, sadece öyleymiş gibi yapabiliriz, evet evet)
You got what I like
Hoşlandığım şey sende var
(You got what I like, I got what you like)
(Hoşlandığım şey sende var, hoşlandığın şey bende var)
Oh come on
Oh hadi ama
Just one taste and you’ll want more
Sadece bir tat ve dahasını isteyeceksin
So tell me what you're waiting for
O zaman söyle ne bekliyorsun

Come on baby we ain’t gonna live 4ever
Yapma bebeğim sonsuza kadan yaşamayacağız
Let me show you all the things that we could do Bırak sana yapabileceğimiz herşeyi göstereyim
You know you wanna be together
Biliyorsun beraber olmamızı istiyorsun
And I wanna spend the night with you
Ve bu geceyi seninle geçirmek istiyorum
Yeah, yeah (with you)
Evet, evet (seninle)
Yeah, yeah
Evet, evet
Come with me tonight
Benimle gel bu gece
We could make the night last 4ever
Bu geceyi son kez yapabiliriz sonsuza kadar ( x 2 )

Şarkı sözü kaynak : www.sing365.com

Muse - Undisclosed Desires (Türkçe Çevirisi)




















I know you suffered
Acı çektiğini biliyorum
But I don't want you to hide
Ama gizlemeni istemiyorum
It's cold and loveless
Bu soğuk ve sevgisiz
I won't let you be denied
İnkar etmene izin vermeyeceğim

Soothe me
Yatıştır beni
I'll make you feel pure
Kendimi sana saf hissettireceğim
Trust me
Güven bana
You can be sure
Emin olabilirsin

I want to reconcile the violence in your heart
Kalbindeki şiddeti barıştırmak istiyorum
I want to recognize your beauty is not just a mask
Güzelliğinin sadece bir maske olmadığının farkına varmak istiyorum
I want to exorcise the demons from your past
Geçmişinden gelen şeytanları çıkarmak istiyorum
I want to satisfy the undisclosed desires in your heart
Kalbindeki gizli tutkuları memnun etmek istiyorum

You take your lovers that you're wicked and divine
Sevgililerini al sen kötü ruhlu ve kutsalsın
You may be a sinner
Günahkar olabilirsin
But your innocence is mine
Ama masumiyetin benimdir

Please me
Sevindir beni
Show me how it's done
Nasıl yaptığını göster bana
Tease me
Kızdır beni
You are the one
Sen bir tanesin

I want to reconcile the violence in your heart
Kalbindeki şiddeti barıştırmak istiyorum
I want to recognize your beauty is not just a mask
Güzelliğinin sadece bir maske olmadığının farkına varmak istiyorum
I want to exorcise the demons from your past
Geçmişinden gelen şeytanları çıkarmak istiyorum
I want to satisfy the undisclosed desires in your heart
Kalbindeki gizli tutkuları memnun etmek istiyorum

Please me
Sevindir beni
Show me how it's done
Nasıl yaptığını göster bana
Tease me
Kızdır beni
You are the one
Sen bir tanesin

I want to reconcile the violence in your heart
Kalbindeki şiddeti barıştırmak istiyorum
I want to recognize your beauty is not just a mask
Güzelliğinin sadece bir maske olmadığının farkına varmak istiyorum
I want to exorcise the demons from your past
Geçmişinden gelen şeytanları çıkarmak istiyorum
I want to satisfy the undisclosed desires in your heart
Kalbindeki gizli tutkuları memnun etmek istiyorum


Şarkı sözü kaynak:www.musicsonglyrics.com

6 Ekim 2009 Salı

Pixie Lott - Boys And Girls (Türkçe Çevirisi)



















I’m looking in the mirror and I think I’m liking what I see.
Aynaya bakıyorum ve sanırım gördüğüm şeyden hoşlanıyorum
Big, pink lights shining bright, like I’m on the T.V.
Büyük, pembe parlayan ışıklar, sanki T.V. ye çıkmışım gibi
My heart pumps as the bass drum thumps, you gotta move when the floorboard jumps.
Kalbim bas davulunun gümlemesi gibi vuruyor, tahta zemin zıplamadan önce kaçmalısın
Something’s going on and I think it’s going on right now.
Birşeyler oluyor ve sanırım o şimdi oluyor.

All the boys and the girls they got it going on.
Bütün erkekler ve kızlar ona devam ediyorlar
When the beat kicks in you feel it in your bones.
Darbe seni teklemediğinde onu kemiklerinde hisset
When the basement cracks and the needle drops.
Bodrumdan çıtırtı geldiğinde ve iğne düştüğünde
You can’t turn back and you just can’t stop.
Arkanı dönemezsin ve duramazsın

All the boys and the girls (no you just can’t stop).
Tüm erkekler ve kızlar (hayır duramazsın)
All the boys and the girls (no you just can’t stop).
Tüm erkekler ve kızlar (hayır duramazsın)
All the boys and the girls.
Tüm erkekler ve kızlar

I can see the silhouettes dancing up against the wall.
Silüetlerin duvara karşı dansettiğini görebiliyorum
It sure feels good, feels good, yeah we’re gonna lose control.
Kesin iyi hissettiriyordur, iyi hissettiriyordur, evet kontrolümüzü kaybedeceğiz
Turn it on, make it strong, a good beat never hurt no-one.
Aç onu, güçlüce yap, iyi bir tempo asla kimseyi incitmez
Kicking up the dust and we’re making every move we know, ye-e-ah.
Çöpü tekmeleyip herkesin bizi bilmesini sağlayacağız, evet

All the boys and the girls they got it going on.
Bütün erkekler ve kızlar ona devam ediyorlar
When the beat kicks in you feel it in your bones.
Darbe seni teklemediğinde onu kemiklerinde hisset
When the basement cracks and the needle drops.
Bodrumdan çıtırtı geldiğinde ve iğne düştüğünde
You can’t turn back and you just can’t stop.
Arkanı dönemezsin ve duramazsın

All the boys and the girls (no you just can’t stop).
Tüm erkekler ve kızlar (hayır duramazsın)
All the boys and the girls (no you just can’t stop).
Tüm erkekler ve kızlar (hayır duramazsın)
All the boys and the girls (no you just can’t stop).
Tüm erkekler ve kızlar (hayır duramazsın)
All the boys and the girls (no you just can’t stop).
Tüm erkekler ve kızlar (hayır duramazsın)

Wooooh oooh, baby don’t stop.
Wooooh,oooh, bebeğim durma
Wooooh oooh, keep the vibe up.
Wooooh,oooh, titremeye devam et
Wooooh oooh, baby don’t stop.
Wooooh,oooh, bebeğim durma
Wooooh oooh, keep the vibe up.
Wooooh,oooh, titremeye devam et

Turn it on, make it strong, a good beat never hurt no-one.
Aç onu, güçlüce yap, iyi bir tempo asla kimseyi incitmez
All the boys and the girls they got it going on.
Bütün erkekler ve kızlar ona devam ediyorlar
When the beat kicks in you feel it in your bones.
Darbe seni teklemediğinde onu kemiklerinde hisset
When the basement cracks and the needle drops.
Bodrumdan çıtırtı geldiğinde ve iğne düştüğünde
You can’t turn back and you just can’t stop.
Arkanı dönemezsin ve duramazsın

All the boys and the girls (no you just can’t stop).
Tüm erkekler ve kızlar (hayır duramazsın)
All the boys and the girls (no you just can’t stop).
Tüm erkekler ve kızlar (hayır duramazsın)
All the boys and the girls (no you just can’t stop).
Tüm erkekler ve kızlar (hayır duramazsın)
All the boys and the girls (no you just can’t stop).
Tüm erkekler ve kızlar (hayır duramazsın)

Şarkı sözü kaynak : www.lyricsreg.com

Katy Perry - If You Can Afford Me (Türkçe Çevirisi)


















If you want me, a cherry on top,
Eğer istersem,şanslı olaylar dizisi,
The pick of the peck, The crème de la crop.
Gagalama seçeneği,the crème de la crop.
If you want me you better do better than that tonight.
Eğer beni istiyorsan bu geceden daha iyisini yapmalısın.
Oh, Oh.

If you want me, it takes more than a wink,
Beni istiyorsan,göz kırpmaktan daha fazla sürer
And more than a drink and more than you think.
Ve bir içkiden fazlası ve düşündüğünden fazlası.
If you want me you're gonna have to break the bank, tonight.
Eğer beni istiyorsan bütün parayı kazanmalısın,bu gece.

'Cause some don't have the patience,
Çünkü bazılarının sabrı yok,
Some call me high-maintenance
İyi yatırımdan sonra ara beni
But you pay the bill, 'cause, that's the deal.
Ama sen hesabı öde,çünkü anlaşma bu.

If you wanna ride, just name your price,
Eğer gezmeyi seviyorsan,sadece fiyatını belirt,
And don't play cheap with your heart
Ve değersiz kalbinle oynama
Don't make a bet if you can't write the cheque, for me, for me.
Eğer çek yazamazsan bahse girme benim için,benim için.
'Cause I can be bought, but you'll pay the cost
Çünkü satın alabilirim,ama fiyatını ödeyeceksin
If you can afford me
Eğer bana gücün yeterse

If you want me, I'm not a piece of ass,
Eğer bana istiyorsan,ben senin poponun bir parçası değilim,
A one night stand, a storage she'd
Bir gecelik ilişki,depolamak istiyor
I think you better walk by, tonight
Yürüyerek daha iyisin,bu gece
Oh, no.

If you want me, then stop begging
Eğer beni istiyorsan,o zaman yalvarmayı durdur
I don't put out for charity
Ben iyilik için canımı sıkmam
If you want me there's no discount price tonight.
Eğer beni istiyorsan bu gece fiyatta pazarlık yoktur.

But I don't need your dollar bills
Ama dolarlarına ihtiyacım yok
I just want something real
Ben sadece gerçek olmanı istiyorum
'Cause nothing's free, except a lovin' me
Çünkü hiçbir şey özgür değil,beni sevmenin dışında

If you wanna ride, just name your price,
Eğer gezmeyi seviyorsan,sadece fiyatını belirt,
And don't play cheap with your heart
Ve değersiz kalbinle oynama
Don't make a bet if you can't write the cheque, for me, for me.
Eğer çek yazamazsan bahse girme benim için,benim için.
'Cause I can be bought, but you'll pay the cost
Çünkü satın alabilirim,ama fiyatını ödeyeceksin
If you can afford me
Eğer bana gücün yeterse

If you want me, a cherry on top,
Eğer istersem,şanslı olaylar dizisi,
The pick of the peck, The crème de la crop.
Gagalama seçeneği,the crème de la crop.

If you wanna ride, just name your price,
Eğer gezmeyi seviyorsan,sadece fiyatını belirt,
And don't play cheap with your heart
Ve değersiz kalbinle oynama
Don't make a bet if you can't write the cheque, for me, for me.
Eğer çek yazamazsan bahse girme benim için,benim için.
'Cause I can be bought, but you'll pay the cost
Çünkü satın alabilirim,ama fiyatını ödeyeceksin
If you can afford me
Eğer bana gücün yeterse

If you wanna ride, just name your price,
Eğer gezmeyi seviyorsan,sadece fiyatını belirt,
And don't play cheap with your heart
Ve değersiz kalbinle oynama
Don't make a bet if you can't write the cheque, for me, for me.
Eğer çek yazamazsan bahse girme benim için,benim için.
'Cause I can be bought, but you'll pay the cost
Çünkü satın alabilirim,ama fiyatını ödeyeceksin
If you can afford me
Eğer bana gücün yeterse

Şarkı sözü kaynak:www.lyricsmode.com

4 Ekim 2009 Pazar

Example - Watch The Sun Come Up (Türkçe Çevirisi)




















Hey, good morning
Hey,günaydın
Hey, it's calling
Hey,çağırıyor
Hey, good morning
Hey,günaydın
Watch the sun come up
Güneşin doğuşunu izle
It's calling
Çağırıyor
I want another day with you
Seninle diğer günü istiyorum

How can I explain it scratchin my brain
Nasıl açıklayayım ismini beynime kazıdım
How can 10 hours feel like 10 years?
10 saat 10 gün gibi nasıl hissedilebilir?
I cry 10 men's tears as it disappears
O gözden kaybolduğunda 10 adam gibi ağlarım
With the passionate atmosphere
Ateşli ortamla
Took your glove as a souvenir
Bir hatıra olarak senin eldivenini aldı
Left the other on the pillow as I stroked your ear
Yastıkta kulağını okşadığım gibi diğerini bıraktı
One last breathe of your hair, stared for a second
Senin saçındaki son bir soluk,ikincisi için bakakaldı
Then the doorway beckoned
Sonra kapı aralığını işaret etti
I'm a lover not a fighter
Ben bir aşığım bir savaşçı değil
So I didn't fight the fact that I more than liked ya
Bundan dolayı senin beğendiğinden daha fazla gerçekle savaşmadım
Didn't matter we were under influence
Önemli değildi biz tesir altındaydık
Made sense this was more than lust
Bu şehvetten daha mantıklıydı
I don't own you, you don't own me
Senin değilim,sen benim değilsin
One night only, if only
Sadece bir gece,eğer sadece
I could take you back and just show you off
Senin geri alabilirdim ve sadece hava atabilirdim
But I guess if I did that, the magic is lost
Fakat tahmin ediyorum eğer bunu yaparsam,sihir kaybolur

Pre chorus:(Nakarattan önce)

Believe me I wanna stay
İnan bana kalmak istiyorsun
But I'm off and away
Ama ben kapalıyım ve uzaktayım

Chorus:(Nakarat)

Hey, Good Morning
Hey, günaydın
Watch the sun come up
Güneşin doğuşunu izle
It's calling
Çağırıyor
I want another day with you
Seninle diğer günü istiyorum

Verse 2:(2.kıta)

You and that red dress - What a pairing
Sen ve o kırmızı elbisen - ne kadar eşleşmiş
I kept staring, you couldn't have said less
Bakakalmaya devam ettim,söylediğimden daha az olmayabilirsin
Can't let my head rest, thinking about ya,
Kafamın dinlenmesine izin vermeyebilirim,senin hakkında düşünüyorum
Really wanna look into your catwoman eyes
Senin kedi kadın gözlerine gerçekten bakmak istiyorum
Turn back time, cause it flies by
Geri dön zaman,çünkü uçarak
You know, them Marty mcfly vibes
Bilirsin,onların Marty Mcfly heyecanları
See, I can picture the bright lights
Gör,parlak ışıkları çizebilirim
Sights and night skies and boats go by
Görüntüler ve gece gökler ve botlar giderekten
I don't why it happened so fast
Nedeni çok hızlı olmamış
When I tried to speak your language I'm happy you laughed
Ne zaman senin dilinden konuşmayı denesem senin gülüşün beni mutlu ediyor
Cause I'm hardly a linguist
Çünkü zorlukla bir dil uzmanıyım
Spoke through kisses you didn't speak English
İngilizce konuşmadığından öpücükler sana doğru konuştu
And It was hard to distinguish
Ve onu ayırt etmek zordu
Love at first sight or holiday romance?
İlk bakışta aşk veya romantik tatil?
Don't care I was lost in the moment
Önemli değil seni hemen kaybettim
I really shoulda missed that flight
O uçuşu gerçekten kaybetmeliyim

Pre Chorus:

Believe me I wanna stay
İnan bana kalmak istiyorsun
But I'm going away
Ama dışarı gidiyorum

Chorus:

Hey, Good Morning
Hey, günaydın
Watch the sun come up
Güneşin doğuşunu izle
It's calling
Çağırıyor
I want another day with you
Seninle diğer günü istiyorum
Hey, Good Morning
Hey, günaydın
Watch the sun come up
Güneşin doğuşunu izle
It's calling
Çağırıyor
I want another day with you
Seninle diğer günü istiyorum

Middle 8:

I don't think I could be dreaming I felt your touch
Düşemiyorum hayalde olabilirdim senin dokunuşunu hissettim
No I remember you breathing when I woke up
Hayır hatırlıyorum ben uyandığım zaman soluklanıyordun
Now all I have are these memories I can't trust
Şimdi bütün hafızamdakilere güvenemem
Just one day, wont be enough
Sadece bir gün,yeterli yeterli olmayacak

Chorus:

Hey, Good Morning
Hey, günaydın
Watch the sun come up
Güneşin doğuşunu izle
It's calling
Çağırıyor
I want another day with you
Seninle diğer günü istiyorum
Hey, Good Morning
Hey, günaydın
Watch the sun come up
Güneşin doğuşunu izle
It's calling
Çağırıyor
I want another day with you
Seninle diğer günü istiyorum

Şarkı sözü kaynak:www.lyricsmode.com

Megadeth - Head Crusher (Türkçe Çevirisi)




















It's time to take your last walk in this world
Bu dünyada son yürüyüşünü almanın vakti geldi
Before your journey begins underground
Yeraltındaki seyahatin başlamadan önce
But not before we torment you
Ama sana eziyet etmeden önce değil
From your cell straight to hell
Senin hücrenden doğruca cehenneme
The shortest order in between
En kısa emir arasında

Begging for mercy, you're all alone
Merhamet için yalvar,yapayalnızsın
Unable to handle the pressure
Bu baskıya dayanabilmen imkansız
Before this mortification
Bu utançta önce
Now let the torture begin!
Haydi işkence başlasın şimdi!

[Chorus](Nakarat)
Death from the Head Crusher
Head Crusher'dan ölüm
Head Crusher!
Death from the Head Crusher
Head Crusher'dan ölüm

The Horrific torture device
Dehşete düşüren işkence aleti
For those who fail interrogation
Sorgularken başarısız olanlar için
The most painful technique ever known
En acı veren teknik daima biliniyor
People thirst for the worst
İnsanlar en kötüsü için aşırı istekli
Disgust that's integration
Bu sorgulama iğrenç

Breathing, Broken, in bloody wreck
Soluyor,bozulmuş,kanlı enkazda
Adding insult to injury
Mağdura hakareti ekleme
Heed the cast but it's much too late
Oynayanlara aldırma ama artık çok geç
Now let the torture begin!
Haydi işkence başlasın şimdi!

[Chorus](Nakarat)

On your knees prisoners take your position
Dizlerindeki tutuklu pozisyonunu aldı
Place your chin foward into the restraint
Baskının içindeki çenene yerleştir
Your head slowly caves in from the compression
Basınçtaki kafan yavaşça oyuluyor
You'll fade to the blackout from the infernal pain
İğrenç yarandan dolayı bayılmakta başarısız olacaksın

Twisting, jerking the shiest move
Döndür,çok utangaç hareketini çekiver
Your teeth are breaking loose
Dişin kopuyor
Crushed and splintering into your mouth
Ağzının içi ezilmiş ve parçalara ayrılmış

Winding down, cutting through
Dinlen,güçlüklerin üstesinden gel
Like broken glass being chewed
Kırılmış bardak gibi çiğnendi
Your fragmented skull and shatttering bones
Kırılmış kafatasın ve parçalanmış kemiklerin

There's nothing you can do!
Yapabileceğin bir şey yok!

Şarkı sözü kaynak:www.lyricsmode.com

Cheryl Cole - Fight For This Love (Türkçe Çevirisi)




















Too much of anything can make you sick
Herhangi bir şeyden çok daha fazlası seni hasta yapabilir
Even the good thing could be a curse curse
Hatta iyi şey lanetin laneti olabilirdi
Makes it hard which road to go down
İnmek için hangi yolu becerirsin
Knowing too much can get your hurt
Çok fazla bilmek senin yaralanmanı alabilir
Is it better is it worst
Daha mı iyi daha mı kötü
Are we sitting in reverse
Ters mi oturuyoruz
Its just like we´re going backwards
Aynen geçmişe doğru gidiyoruz
I know where I want this to go
Nereye gitmek istediğimi biliyorum
We´re traveling fast but lets go slow
Hızlıca seyahat ediyoruz ama haydi yavaşla
But I don´t want us to crash no
Ama bizi çarptırmamak için istemiyorum

Just know you´re not in this thing alone
Sadece biliyorum bu şeyde yalnız değilsin
There´s always a place in me that you can call home
Evi arayabilirsin ki ben de her zaman yer vardır
Whenever you feel like we´re growing apart
Her zaman ayrı gibi yetiştiğimizi hissediyorsun
Let´s just go back back back back back to the start
Haydi hemen geriye başlangıca dönelim

Anything that´s worth having
Değer verdiği hiçbir şey
Is sure enough worth fighting for
Savaşmak için yeteri kadar değerli olduğuna emin misin
Quit is out of the question
Çıkmak sorunun dışında
We make a stop gotta fight some more
Durdurmak için biraz daha savaşmalıyız
We gotta fight fight fight fight fight for this love
Bu aşk için savaşmalıyız
We gotta fight fight fight fight fight for this love
Bu aşk için savaşmalıyız
We gotta fight fight fight fight fight for this love
Bu aşk için savaşmalıyız
Its worth having its worth fighting for (Oh)
Değer verdiği değer savaş için

Now everyday aint gon´ be no picnic (Mm)
Şimdi her gün piknik yok
Love aint no walk in the park
Parkta aşk yürüyüşü yok
All you can do is make the best of it yeah
İşin iyi yanı bütün bunları sen yapabilirsin evet
Can´t be afraid of the dark nah
Korkunun karanlığından korkmayabilirsin

Just know you´re not in this thing alone
Sadece biliyorum bu şeyde yalnız değilsin
There´s always a place in me that you can call home
Evi arayabilirsin ki ben de her zaman yer vardır
Whenever you feel like we´re growing apart
Her zaman ayrı gibi yetiştiğimizi hissediyorsun
Let´s just go back back back back back to the start
Haydi hemen geriye başlangıca dönelim

Anything that´s worth having
Değer verdiği hiçbir şey
Is sure enough worth fighting for
Savaşmak için yeteri kadar değerli olduğuna emin misin
Quit is out of the question
Çıkmak sorunun dışında
We make a stop gotta fight some more
Durdurmak için biraz daha savaşmalıyız
We gotta fight fight fight fight fight for this love
Bu aşk için savaşmalıyız
We gotta fight fight fight fight fight for this love
Bu aşk için savaşmalıyız
We gotta fight fight fight fight fight for this love
Bu aşk için savaşmalıyız
Its worth having its worth fighting for (Oh)
Değer verdiği değer savaş için

I don´t know where we´re heading
Nerede yanlış yönetiyoruz
I´m willing to be ready to go
Gitmek için hazır olmaya istekliyim
We can´t drive it too fast we just need to slow down
Çok gidemeyiz sadece yavaş gitmeye ihtiyacımız var
And just roll
Ve sadece yuvarlanmaya

Anything that´s worth having
Değer verdiği hiçbir şey
Is sure enough worth fighting for
Savaşmak için yeteri kadar değerli olduğuna emin misin
Quit is out of the question
Çıkmak sorunun dışında
We make a stop gotta fight some more
Durdurmak için biraz daha savaşmalıyız
We gotta fight fight fight fight fight for this love
Bu aşk için savaşmalıyız
We gotta fight fight fight fight fight for this love
Bu aşk için savaşmalıyız
We gotta fight fight fight fight fight for this love
Bu aşk için savaşmalıyız
Its worth having its worth fighting for (Oh) x Repeat
Değer verdiği değer savaş için (tekrar)

Şarkı sözü kaynak:www.elyricsworld.com