26 Eylül 2010 Pazar

Nelly - Just A Dream (Türkçe Çevirisi)















Uh Uh Uh (Hey aye)

I was thinkin about her, thinkin about me
Onu düşünüyordum, kendimi düşünürken
Thinkin about us, where we gunna be
Bizi düşünürken, nerede olacağız
Open my eyes, yeah
Gözlerimi açıyorum, evet
It was only just a dream
Bu sadece bir rüyaydı
So I travel back, down that road
Böylece dönüş yolculuğuna çıkıyorum, bu yol boyunca
Wish you come back, no one knows
Geri dönmek istiyor musun, kimse bilemez
I realize yeah,
Farkettim, evet
It was only just a dream
Bu sadece bir rüyaydı

I was at the top and now it's like I'm in the basement
Üstteydim ve şimdi bodrum katında gibiyim
Number 1 spot, now she found her a replacement
Bir numaralı nokta, şimdi değişimi buldu
I swear now I can't take it
Yemin ediyorum şimdi onu alamayacağım
Knowing somebodys got my baby
Birilerinin bebeğimi götürdüğünü biliyorum
And now you wait around, baby I can't think
Ve etrafında bekleyin şimdi, bebeğim düşünemiyorum
I should put it down, shoulda got that ring
Onu yerine koymalıyım, o yüzüğü almalıyım
Cause I can still feel it in the air
Çünkü hala havasını hissedebiliyorum
See your pretty face, run my fingers through her hair
Tatlı yüzünü görüyorum, parmaklarım saçlarına doğru koşarken
My lover, my life
Aşkım, hayatım
My shorty, my wife
Ufaklığım, eşim
She left me, I'm tight
Beni bıraktı, gerginim
Cause I knew that it just ain't right
Çünkü bunun doğru olmadığını biliyordum

I was thinkin about her, thinkin about me
Onu düşünüyordum, kendimi düşünürken
Thinkin about us, where we gunna be
Bizi düşünürken, nerede olacağız
Open my eyes, yeah
Gözlerimi açıyorum, evet
It was only just a dream
Bu sadece bir rüyaydı
So I travel back, down that road
Böylece dönüş yolculuğuna çıkıyorum, bu yol boyunca
Wish you come back, no one knows
Geri dönmek istiyor musun, kimse bilemez
I realize yeah,
Farkettim, evet
It was only just a dream
Bu sadece bir rüyaydı

And I be ridin and I swear I see your face at every turn
Ve binek oluyorum ve yemin ediyorum seni her gördüğümde yüzümü çevireceğim
I try to get my Usher on but I can't let it Burn
Usher'ımı ilerletmeyi deniyorum ama Burn'e izin veremiyorum
And I just hope that she notice she the only one I yearn for
Ve ben onun sadece birini arzuladığını farkettiğini umuyorum
No more sooner will I learn
Daha yakın zamanda öğreneceğim
Didn't give her all my love, I guess now I got my payback
Bütün aşkımı ona vermedi, şimdi intikamımı alacağımı zannediyorum
Now I'm in the club thinking all about my baby
Şimdi bebeğimle kulüpte olduğumu düşünüyorum
Hey, she was so easy to love
Hey, o çok kolay aşık oluyordu
But wait, I guess that love wasn't enough
Ama bekle, yeteri kadar sevmediğimi tahmin ediyorum
I'm goin through it every time that I'm alone
Her zaman yalnız olmaya doğru gidiyorum
And now I'm wishing she would just pick up the phone
Ve şimdi telefonu henüz aldığını diliyorum
But she made a decision that she wanted to move on
Ama ilerlemek istediğine karar verdi
Cause I was wrong
Çünkü ben yanlıştım

I was thinkin about her, thinkin about me
Onu düşünüyordum, kendimi düşünürken
Thinkin about us, where we gunna be
Bizi düşünürken, nerede olacağız
Open my eyes, yeah
Gözlerimi açıyorum, evet
It was only just a dream
Bu sadece bir rüyaydı
So I travel back, down that road
Böylece dönüş yolculuğuna çıkıyorum, bu yol boyunca
Wish you come back, no one knows
Geri dönmek istiyor musun, kimse bilemez
I realize yeah,
Farkettim, evet
It was only just a dream
Bu sadece bir rüyaydı

If you ever loved somebody put your hands up
Eğer birilerini hep sevdiysen ellerini havaya kaldır
If you ever loved somebody put your hands up
Eğer birilerini hep sevdiysen ellerini havaya kaldır
And now they're gone and you wish you could give them everything
Ve şimdi gidiyorlar ve onlara dilediğin her şeyi verebilirsin
So if you ever loved somebody put your hands up
Yani eğer birilerini hep sevdiysen ellerini havaya kaldır
If you ever loved somebody put your hands up
Eğer birilerini hep sevdiysen ellerini havaya kaldır
Now they're gone and you wish you could give them everything
Şimdi gidiyorlar ve onlara dilediğin her şeyi verebilirsin

Uh uh Uh uh

I was thinkin about her, thinkin about me
Onu düşünüyordum, kendimi düşünürken
Thinkin about us, where we gunna be
Bizi düşünürken, nerede olacağız
Open my eyes, yeah
Gözlerimi açıyorum, evet
It was only just a dream
Bu sadece bir rüyaydı
So I travel back, down that road
Böylece dönüş yolculuğuna çıkıyorum, bu yol boyunca
Wish you come back, no one knows
Geri dönmek istiyor musun, kimse bilemez
I realize yeah,
Farkettim, evet
It was only just a dream
Bu sadece bir rüyaydı

Şarkı sözü kaynağı:www.lyricsondemand.com

Paylaş