26 Aralık 2013 Perşembe

Kings Of Leon - Supersoaker (Turkce Cevirisi)





My motivation is going to soon, good vibrations all over you,
Motivasyonumu çok çabuk kaybediyorum , her yanını çekici bir titreşim sarıyor .
Act like you mean it, you mean it,
Senin istediğin gibi davranışlarda bulunuyorum , istediğin gibi
You gotta story you never tell, down in the delta ringing bells,
Hiç anlatmadığın bir hikayen var , aşağıda delta da çanlar çalıyor
I've never seen it, seen it
Onu hiç görmedim , hiç
Back of my mind I'm on my way, I see through smiles on every face
Aklım yerinde yolumdayım , bütün yüzlerde ki gülüşlerin anlamlarını anlıyabiliyorum
I don't believe it, believe it
Buna inanmıyorum , inanmıyorum

Cause' I'm a Supersoaker red and white and blew 'em all away
Çünkü çok sarhoşum kırmızı ve beyaz hepsini kafaya diktim
With the kisses unclean as the words that you say
Öpücüklerinde söylediğin sözler gibi zehirli
I don't mind sentimental girls at times
Şu aralar duygusal kızları kafama takmıyorum
Miss don't walk away, walk away
Bayan uzaklaşmayın , uzaklaşmayın

The flags are flying across the plains
Bayraklar çayırlar arasında dalgalanıyor
I got a secret picking in my brain
Aklımda gizlediğim imkansızlıklar var
I wanna see you, see you
Seni görmek istiyorum , seni
Yes, the sign is on my face
Evet , işaret yüzümde 
Don't know my home, I don't know my place
Yurdum neresi , evim neresi bilmiyorum
I just wanna be there, be there
Sadece orada olmak istiyorum

'Cause I'm the Supersoaker, red white and blew 'em all away
Çünkü çok sarhoşum kırmızı ve beyaz hepsini kafaya diktim
With the kisses unclean as the words that you say
Öpücüklerinde söylediğin sözler gibi zehirli

I don't mind sentimental girls at times
Şu aralar duygusal kızları kafama takmıyorum
Miss don't walk away, walk away
Bayan uzaklaşmayın , uzaklaşmayın
I don't mind sentimental girls at times
Şu aralar duygusal kızları kafama takmıyorum
Miss don't walk away, whoa oh oh
Bayan uzaklaşmayın , hooo oooo

I don't mind sentimental girls at times
Şu aralar duygusal kızları kafama takmıyorum
I just lay it on the line, on the line
Sadece işleri sıraya diziyorum , diziyorum

I don't mind sentimental girls at times
Şu aralar duygusal kızları kafama takmıyorum
Miss don't walk away, walk away
Bayan uzaklaşmayın , uzaklaşmayın
I don't mind sentimental girls at times
Şu aralar duygusal kızları kafama takmıyorum
Miss don't walk away, oh oh oh oh
Bayan uzaklaşmayın oooooooo

Şarkı sözü kaynağı: metrolyrics

25 Aralık 2013 Çarşamba

The Script - Hall of Fame (Turkce Cevirisi) (feat. Will.I.Am)


Hall Of Fame by The Script ft. Will.I.Am on Grooveshark

"Hall of Fame"
"Ünlüler Geçidi"

Yeah, You could be the greatest
En büyük olabilirsin
You can be the best
En iyi olabilirsin
You can be the king kong banging on your chest
Göğsünü yumruklayan King Kong olabilirsin
You can beat the world
Dünyayı yenebilirsin
You can win the war
Savaşı kazanabilirsin
You can talk to God, go banging on his door (yeah)
Tanrı'yla konuşup, kapısını çalabilirsin

You can throw your hands up
Ellerini havaya kaldırabilirsin
You can beat the clock
Zamanı yenebilirsin
You can move a mountain
Dağları yerinden oynatabilirsin
You can break rocks
Kayaları kırabilirsin
You can be a master
Usta olabilirsin
Don't wait for luck
Şansı bekleme
Dedicate yourself and you could find yourself
Kendini adarsan, kendini bulabilirsin

Standing in the hall of fame (yeah)
Ünlüler geçidinde duruyorsun
And the world's gonna know your name (yeah)
Ve tüm dünya adını bilecek
Cause you burn with the brightest flame (yeah)
Çünkü en parlak ateşle yanıyorsun
And the world's gonna know your name (yeah)
Ve tüm dünya adını bilecek
And you'll be on the walls of the hall of fame (yeah)
Ve ünlüler geçidinin duvarında olacaksın

You can go the distance
Mesafe katedebilirsin
You can run the mile
Kilometre koşabilirsin
You can walk straight through hell with a smile
Cehenneme bir gülücükle doğruca yürüyebilirsin
You can be the hero
Kahraman olabilirsin
You can get the gold
Altından olabilirsin
Breaking all the records they thought never could be broke
Kırılamaz denilen tüm rekorları kırabilirsin

Do it for your people
Halkın için yap
Do it for your pride
Gururun için yap
Never gonna know if you never even try
Denemezsen asla bilemezsin
Do it for your country
Ülken için yap
Do it for you name
İsmin için yap
Cause there's gonna be a day
Çünkü bir gün olacak

When you're standing in the hall of fame (yeah)
Ünlüler geçidinde durduğunda
And the world's gonna know your name (yeah)
Tüm dünya ismini bilecek
Cause you burn with the brightest flame (yeah)
Çünkü en parlak ateşle yanıyorsun
And the world's gonna know your name (yeah)
Ve tüm dünya ismini bilecek
And you'll be on the walls of the hall of fame (yeah)
Ve ünlüler geçidinin duvarında olacaksın
Be The Champion 3x
Şampiyon ol

On the walls of the hall of fame
Ünlüler geçidinin duvarında

Be students
Öğrenci ol
Be teachers
Öğretmen ol
Be politicians
Politikacı ol
Be preachers
Hatip ol
Be believers
İnanan ol
Be leaders
Lider ol
Be astronauts
Astronot ol
Be champions
Şampiyon ol
Be truth seekers
Gerçeği arayan ol
Be students
Öğrenci ol
Be teachers
Öğretmen ol
Be politicians
Politikacı ol
Be preachers
Hatip ol
Be believers
İnanan ol
Be leaders
Lider ol
Be astronauts
Astronot ol
Be champions
Şampiyon ol

Standing in the hall of fame
Ünlüler geçidinde duruyorsun
And the world's gonna know your name
Ve tüm dünya adını bilecek
Cause you burn with the brightest flame
Çünkü en parlak ateşle yanıyorsun
And the world's gonna know your name
Ve tüm dünya adını bilecek
And you'll be on the walls of the hall of fame
Ve ünlüler geçidinin duvarında olacaksın

(You can be a champion)
(Şampiyon olabilirsin)
You could be the greatest
En büyük olabilirsin
(You can be a champion)
(Şampiyon olabilirsin)
You can be the best
En iyi olabilirsin
(You can be a champion)
(Şampiyon olabilirsin)
You can be the king kong banging on your chest
Göğsünü yumruklayan King Kong olabilirsin
(You can be a champion)
(Şampiyon olabilirsin)
You could beat the world
Dünyayı yenebilirsin
(You can be a championnnn)
(Şampiyon olabilirsin)
You could beat the war
Savaşı altedebilirsin
(You can be a champion)
(Şampiyon olabilirsin)
You could talk to God, go banging on his door
Tanrı'yla konuşup, kapısını çalabilirsin

(You can be a champion)
(Şampiyon olabilirsin)
You can throw your hands up
Ellerini havaya kaldırabilirsin
(You can be a champion)
(Şampiyon olabilirsin)
You can be the clock
Zaman olabilirsin
(You can be a champion)
(Şampiyon olabilirsin)
You can move a mountain
Dağları yerinden oynatabilirsin
(You can be a champion)
(Şampiyon olabilirsin)
You can break rocks
Kayaları kırabilirsin
(You can be a champion)
(Şampiyon olabilirsin)
You can be a master
Usta olabilirsin
(You can be a champion)
(Şampiyon olabilirsin)
Don't wait for luck
Şansı bekleme
(You can be a champion)
(Şampiyon olabilirsin)

Dedicate yourself and you could find yourself
Kendini adarsan, kendini bulabilirsin
Standing in the hall of fame
Ünlüler geçidinde duruyorsun

Şarkı sözü kaynağı: The Script - Hall Of Fame Lyrics | MetroLyrics

24 Aralık 2013 Salı

Milky Chance - Stolen Dance (Turkce Cevirisi)

























Şarkı Dinle:


I want you by my side
Senin yanımda olmanı istiyorum
So that I never feel alone again
Bu nedenle bir daha kendimi yalnız hissetmem 
There's always been some kind
Her zaman nazik davrandılar
But now they've brought you 'way from me
Ama şimdi seni benden alıyorlar

I hope they didn't get your mind
Umuyorum senin aklını çelemezler
Your heart is too strong, anyway
Kalbin çok güçlü, neyse
We need to fetch back the time
Zamanı geri sarmaya ihtiyacımız var
They have stolen from us
Bizden onu çaldılar

I want you
Seni istiyorum
We can bring it on the floor
Onu burada gerçekleştirebiliriz
You’ve never danced like this before
Daha önce hiç böyle dans etmemiştin
We dont talk about it
Bunun hakkında hiç konuşmuyoruz
Dancin on doin the boogie all night long
Bütün gece dans ediyoruz
Stoned in paradise
Cennette sarhoş olduk
Shouldn’t talk about it [x2]
Bunun hakkında konuşmamalıyız [x2]

Coldest winter for me
Benim için en soğuk kış
No sun is shining anymore
Artık güneş parlamıyor
The only thing I feel is pain
Tek hissettiğim acı
Caused by absence of you
Bunun nedeni senin yokluğun
Suspense is controlling my mind
Kafayı sıyırmaktan korkuyorum
I cannot find the way out of here
Bunun çaresini bulamıyorum


I want you by my side
Senin yanımda olmanı istiyorum
So that I never feel alone again
Bu nedenle bir daha kendimi yalnız hissetmem 

And I want you
Ve seni istiyorum

We can bring it on the floor
Onu burada gerçekleştirebiliriz
You’ve never danced like this before
Daha önce hiç böyle dans edilmemişti
We dont talk about it
Bunun hakkında hiç konuşmuyoruz
Dancin on doin the boogie all night long
Bütün gece dans ediyoruz
Stoned in paradise
Cennette sarhoş olduk
Shouldn’t talk about it [x3]
Bunun hakkında konuşmamalıyız [x3]

Şarkı sözü kaynağı: azlyrics

Bastille - Pompeii (Turkce Cevirisi)

























Şarkı Dinle:

I was left to my own devices
Cihazlarımı terk ettim
Many days fell away with nothing to show
Günler hiçbirşey göstermeden geçip gidiyor
And the walls kept tumbling down
Ve duvarlar yıkılmaya devam ediyordu
In the city that we love
Sevdiğimiz bu şehirde
Great clouds roll over the hills
Dev bulutlar tepelerin ardından geliyorlar
Bringing darkness from above
Yukarıdan karanlığı getiriyorlar

But if you close your eyes,
Ama gözlerini kaparsan
Does it almost feel like
Neredeyse ,
Nothing changed at all?
Hiçbirşeyin değişmediğini hissedeceksin
And if you close your eyes,
Ve gözlerini kaparsan
Does it almost feel like
Neredeyse ,
You've been here before?
Burada daha önce bulunduğunu hissediceksin
How am I gonna be an optimist about this?
Bununla ilgili daha iyimser nasıl olabilirim ?
How am I gonna be an optimist about this?
Bununla ilgili daha iyimser nasıl olabilirim ?

We were caught up and lost in all of our vices
Daldık ve kusurlarımızda kaybolduk
In your pose as the dust settles around us
Sorunların çöl gibi etrafımızı sardı

And the walls kept tumbling down
Ve duvarlar yıkılmaya devam ediyordu
In the city that we love
Sevdiğimiz bu şehirde
Rain clouds roll over the hills
Yağmur bulutları tepelerin ardından geliyorlar
Bringing darkness from above
Yukarıdan karanlığı getiriyorlar

But if you close your eyes,
Ama gözlerini kaparsan ,
Does it almost feel like
Neredeyse ,
Nothing changed at all?
Hiçbirşeyin değişmediğini hissediceksin
And if you close your eyes,
Ve gözlerini kaparsan
Does it almost feel like
Neredeyse ,
You've been here before?
Burada daha önce bulunduğunu hissediceksin
How am I gonna be an optimist about this?
Bununla ilgili daha iyimser nasıl olabilirim ?
How am I gonna be an optimist about this?
Bununla ilgili daha iyimser nasıl olabilirim ?

Oh where do we begin?
Nereden başlamıştık ?
The rubble or our sins?
Enkazdan ya da günahlarımızdan ?
Oh where do we begin?
Nereden başlamıştık ?
The rubble or our sins?
Enkazdan ya da günahlarımızdan ?

And the walls kept tumbling down
Ve duvarlar yıkılmaya devam ediyordu
In the city that we love
Sevdiğimiz bu şehirde
Rain clouds roll over the hills
Yağmur bulutları tepelerin ardından geliyorlar
Bringing darkness from above
Yukarıdan karanlığı getiriyorlar

But if you close your eyes,
Ama gözlerini kaparsan ,
Does it almost feel like
Neredeyse ,
Nothing changed at all?
Hiçbirşeyin değişmediğini hissediceksin
And if you close your eyes,
Ve gözlerini kaparsan
Does it almost feel like
Neredeyse ,
You've been here before?
Burada daha önce bulunduğunu hissediceksin
How am I gonna be an optimist about this?
Bununla ilgili daha iyimser nasıl olabilirim ?
How am I gonna be an optimist about this?
Bununla ilgili daha iyimser nasıl olabilirim ?
But if you close your eyes,
Ama gözlerini kaparsan ,
Does it almost feel like
Neredeyse 
Nothing changed at all?
Hiçbirşeyin değişmediğini hissediceksin

Şarkı sözü kaynağı: metrolyrics

Lorde - 400 Lux (Turkce Cevirisi)


400 Lux by Lorde on Grooveshark
"400 Lux"
"400 Lüks"

We're never done with killing time
Vakit öldürmekten hiç vazgeçmedik
Can I kill it with you?
Seninle öldürebilir miyim?
'Til the veins run red and blue
Damarlar kırmızı ve maviye dönene kadar
We come around here all the time
Hep buralara geliyoruz
Got a lot to not do
Yapacak şeylerim yok
Let me kill it with you
Bırak seninle vakit öldüreyim

You pick me up and take me home again
Beni aldın ve eve attın
Head out the window again
Yeniden pencereden baktık
We're hollow like the bottles that we drain
İçtiğimiz şişeler gibi boşuz
You drape your wrists over the steering wheel
Bileklerini direksiyona koyuyorsun
Pulses can drive from here
Nabız buradan kullanılabilir
We might be hollow, but we're brave
Boş olabiliriz, ama cesuruz

And I like you
Ve senden hoşlanıyorum
I love these roads where the houses don't change (and I like you)
Evlerin değişmediği bu yolları seviyorum (ve senden hoşlanıyorum)
Where we can talk like there's something to say (and I like you)
Burada sanki söyleyecek birşeyimiz varmış gibi konuşuyoruz (ve senden hoşanıyorum)
I'm glad that we stopped kissing the tar on the highway (and I like you)
Otobanda asfaltı yalamayı bıraktığımız için memnunum (ve senden hoşlanıyorum)
We move in the tree streets
Üç sokağın arasındayız
I'd like it if you stayed
Eğer kalırsan çok sevinirim

Now we're wearing long sleeves and the heating comes on
Uzun kollu giyiyoruz ve ateşimiz artıyor
(You buy me orange juice)
(Bana portakal suyu al)
We're getting good at this
Bunda gittikçe iyi oluyoruz
Dreams of clean teeth
Bembeyaz dişleri düşlüyoruz
But I can tell that you're tired
Ama yorgun olduğunu söyleyebilirim
But you keep the car on
Yine de arabayı çalışır halde bırak
While you're waiting out front
Sen ön kapıda beklerken

You pick me up and take me home again
Beni aldın ve eve attın
Head out the window again
Yeniden pencereden baktık
We're hollow like the bottles that we drain
İçtiğimiz şişeler gibi boşuz
You drape your wrists over the steering wheel
Bileklerini direksiyona koyuyorsun
Pulses can drive from here
Nabız buradan kullanılabilir
We might be hollow, but we're brave
Boş olabiliriz, ama cesuruz

And I like you
Ve senden hoşlanıyorum
I love these roads where the houses don't change (and I like you)
Evlerin değişmediği bu yolları seviyorum (ve senden hoşlanıyorum)
Where we can talk like there's something to say (and I like you)
Burada sanki söyleyecek birşeyimiz varmış gibi konuşuyoruz (ve senden hoşanıyorum)
I'm glad that we stopped kissing the tar on the highway (and I like you)
Otobanda asfaltı yalamayı bıraktığımız için memnunum (ve senden hoşlanıyorum)
We move in the tree streets
Üç sokağın arasındayız
I'd like it if you stayed
Eğer kalırsan çok sevinirim

We're never done with killing time
Vakit öldürmekten hiç vazgeçmedik
Can I kill it with you?
Seninle öldürebilir miyim?
'Til the veins run red and blue
Damarlar kırmızı ve maviye dönene kadar
We come around here all the time
Hep buralara geliyoruz
Got a lot to not do
Yapacak şeylerim yok
Let me kill it with you
Bırak seninle vakit öldüreyim

And I like you
Ve senden hoşlanıyorum
I love these roads where the houses don't change (and I like you)
Evlerin değişmediği bu yolları seviyorum (ve senden hoşlanıyorum)
Where we can talk like there's something to say (and I like you)
Burada sanki söyleyecek birşeyimiz varmış gibi konuşuyoruz (ve senden hoşanıyorum)
I'm glad that we stopped kissing the tar on the highway (and I like you)
Otobanda asfaltı yalamayı bıraktığımız için memnunum (ve senden hoşlanıyorum)
We move in the tree streets
Üç sokağın arasındayız
I'd like it if you stayed
Eğer kalırsan çok sevinirim

And I like you... [x3]
Ve senden hoşlanıyorum

Şarkı sözü kaynağı: Lorde - 400 Lux Lyrics | azlyrics

Inna - Be My Lover (Turkce Cevirisi) (feat. Juan Magan)




"Be My Lover"
"Aşığım Ol"

La da da dee da da da da
La da da dee da da da da
La da da dee da
La da da da dee da
La da da dee da da da da da

Be my lover
Aşığım ol
Wanna be me lover
Aşığım olmak ister misin

I think I'm ready for you
Sanırım senin için hazırım
You take my higher, get me to cloud 9
Benim uçuruyorsun, bulutların üstüne çıkarıyorsun
Going to the light
Işığa gidiyor
Yeah you can see what you want
Evet istediğini görüyorsun
It doesn't matter cause we shine tonight
Farketmez çünkü biz beraber parlıyoruz
I won't let you go
Seni bırakmayacağım

So baby give me more
Bebeğim biraz daha ver bana
Don't let me dancing on my own
Kendi başıma dans ettirme beni
Yeah you can fool me on
Evet beni kandırabilirsin
And I can make your body flow
Ve vücudunu alıp götürebilirim
Cause you, you and I, I will run the show
Çünkü sen, sen ve ben, şovu başlatacağım
In this moment you're all I want
Şu anda tek istediğim sensin

Hold me until the end of time
Beni zamanımız tükeninceye kadar tut
Cause we are written in the sky
Çünkü ismimiz gökyüzüne yazıldı
Get close to my lips
Dudaklarıma yakınlaş
Lock you up in my kiss
Öpücüğümle kilitliyorum seni
Tell me you will be mine tonight
Bu gece benim olacağını söyle
You will be mine tonight
Bu gece benim olacaksın
Be my lover
Aşığım ol

Be my lover
Aşığım ol

Now let me do it to you
Şimdi izin ver sana yapayım
You've got my heart beating like a truck
Kalbimi aldın kamyon gibi çarpıyor
So your help is done
Yani yardımın sona erdi
Yeah you can take all you want
Evet istediğin herşeyi alabilirsin
Do what you like
Ne istersen yap
Cause I'm all yours tonight
Çünkü bu gece tamamen seninim
Love my potty ride
Çakırkeyif halimi seversin

So baby give me more
Bebeğim biraz daha ver bana
Don't let me dancing on my own
Kendi başıma dans ettirme beni
Yeah you can fool me on
Evet beni kandırabilirsin
And I can make your body flow
Ve vücudunu alıp götürebilirim
Cause you, you and I, I will run the show
Çünkü sen, sen ve ben, şovu başlatacağım
In this moment you're all I want
Şu anda tek istediğim sensin

Hold me until the end of time
Beni zamanımız tükeninceye kadar tut
Cause we are written in the sky
Çünkü ismimiz gökyüzüne yazıldı
Get close to my lips
Dudaklarıma yakınlaş
Lock you up in my kiss
Öpücüğümle kilitliyorum seni
Tell me you will be mine tonight
Bu gece benim olacağını söyle
You will be mine tonight
Bu gece benim olacaksın
Be my lover
Aşığım ol
Be my lover
Aşığım ol

Be my lover
Aşığım ol

Caught in a moment
Ana yakalandım
It's just you and me
Sadece sen ve ben varız
Where have you been all my life
Hayatımın sen olduğu bu yerde
Come be my lover and take me away
Gel benim aşığım ol ve al götür beni
Touch me and turn up my heart
Dokun ve yüreğimi sök

Get close to my lips
Dudaklarıma yakınlaş
Lock you up in my kiss
Öpücüğümle kilitliyorum seni
Tell me you will be mine tonight
Bu gece benim olacağını söyle
You will be mine tonight
Bu gece benim olacaksın
Be my lover
Aşığım ol

Be my lover
Aşığım ol
Be my lover
Aşığım ol

Be my lover
Aşığım ol
Be my lover
Aşığım ol

Şarkı sözü kaynağı: Inna - Be My Lover Lyrics | MetroLyrics

Inna - In Your Eyes (Turkce Cevirisi) (feat. Yandel)



 "In Your Eyes"
"Gözlerinde"

I want your body
Bedenini istiyorum
Won't live without it
Onsuz yaşayamam
So turn up the party
O yüzden partiyi başlat
I'm feeling naughty
Edepsiz hissediyorum

Stay close to me
Bana yakın dur
I'll be all that you need
Ihtiyacın olan tek şey ben olacağım
Don't deny
Reddetme
What you want baby
Istediğini bebeğim

I want your body
Bedenini istiyorum
All i desire
Tek arzum
You relight the fire
Ateşi tekrar canlandır
Just come with me
Sadece benimle gel
Come with me
Benimle gel

Just gonna let it go tonight
Bu gece herşeyi bırak
All i want is you
Tek istediğim sensin
Thousand shades of blue
Mavinin binlerce tonu
Dancing in your eyes
Gözlerinde dans ediyor

I'm just gonna let it go tonight
Bu gece herşeyi bırakacağım
I'm just wanna be
Kendim olacağım
Hold you close to me
Seni kendime yakın tutacağım
Dancing in your eyes
Gözlerinde dans ediyor

I want your body
Bedenini istiyorum
I want your body
Bedenini istiyorum

I want your body
Bedenini istiyorum
It's getting hotter
Gittikçe sıcaklaşıyor
The beat is louder
Ritimler yükseliyor
I know you want me
Beni istediğini biliyorum
And i want your body
Ve bedenini istiyorum

Stay close to me
Bana yakın dur
I'll be all that you need
Ihtiyacın olan tek şey ben olacağım
Don't deny
Reddetme
What you want baby
Istediğini bebeğim

I want your body
Bedenini istiyorum

All i desire
Tek arzum
You relight the fire
Ateşi tekrar canlandır
Just come with me
Sadece benimle gel
Come with me
Benimle gel

Just gonna let it go tonight
Bu gece herşeyi bırak
All i want is you
Tek istediğim sensin
Thousand shades of blue
Mavinin binlerce tonu
Dancing in your eyes
Gözlerinde dans ediyor

I'm just gonna let it go tonight
Bu gece herşeyi bırakacağım
I'm just wanna be
Kendim olacağım
Hold you close to me
Seni kendime yakın tutacağım
Dancing in your eyes
Gözlerinde dans ediyor

I want your body
Bedenini istiyorum
I want your body
Bedenini istiyorum
I want your body
Bedenini istiyorum
I want your body
Bedenini istiyorum
I want your body
Bedenini istiyorum

Şarkı sözü kaynağı: Inna - In Your Eyes Lyrics | MetroLyrics

Inna - INNdia (Turkce Cevirisi) (Istanbul)




I hear you calling
Çağırdığını duyuyorum
Welcome to Inndia
Inndia'ya hoşgeldin

We don't need nobody but Inndia
Inndia dışında kimseye ihtiyacımız yok
She's enough to make your body go wild
O, senin bedenini çıldırtmak için yeterli
Are you ready right here right now
Hemen şimdi hazır mısın
It's a little bit scandalous
Bu küçük bir skandal
But she lives her life a little bit dangerous
Ama o biraz tehlikeli yaşıyor
Everybody in the club, can you handle us?
Kulüptekiler, bizimle baş edebilir mi?
Are you ready right here right now
Hemen şimdi hazır mısın
Oh, how I rock my body
Oh, vücudumu nasıl da oynatıyorum
Can you handle how I move?
Hareketlerimle baş edebilir misin?
Are you feeling naughty?
Edepsiz mi hissediyorsun?
I'm gonna hypnotize you
Seni hipnotize edeceğim
Are you ready for me?
Benim için hazır mısın?
And then you'll never say no, no, no
Ve o zaman hiç hayır demeyeceksin
The sky is the limit
Gökyüzü limit
I can fly, are you with me?
Uçabilirim, benimle misin?
Keep your eyes on your prize
Gözlerini ödülünde tut
And your mind off the time
Ve aklını yitir
Oh baby, you know that you will never say no, no, no
Oh bebeğim, hiç hayır demeyeceğini biliyorsun
Uh, la la la la la la la la la
Uh, la la la la la la la la la
Uh, la la la la la la la la la
I hear you calling Inndia
Inndia'yı çağırdığını duyuyorum
Uh, la la la la la la la la la
Uh, la la la la la la la la la
Uh, la la la la la la la la la
I hear you calling Inndia
Inndia'yı çağırdığını duyuyorum

Oh, how I rock my body
Oh, vücudumu nasıl da oynatıyorum
Can you handle how I move?
Hareketlerimle baş edebilir misin?
Are you feeling naughty?
Edepsiz mi hissediyorsun?
I'm gonna hypnotize you
Seni hipnotize edeceğim
Are you ready for me?
Benim için hazır mısın?
And then you'll never say no, no, no
Ve o zaman hiç hayır demeyeceksin
The sky is the limit
Gökyüzü limit
I can fly, are you with me?
Uçabilirim, benimle misin?
Keep your eyes on your prize
Gözlerini ödülünde tut
And your mind off the time
Ve aklını yitir
Oh baby, you know that you will never say no, no, no
Oh bebeğim, hiç hayır demeyeceğini biliyorsun
Uh, la la la la la la la la la
Uh, la la la la la la la la la
Uh, la la la la la la la la la
I hear you calling Inndia
Inndia'yı çağırdığını duyuyorum
Uh, la la la la la la la la la
Uh, la la la la la la la la la
Uh, la la la la la la la la la
I hear you calling Inndia
Inndia'yı çağırdığını duyuyorum

Everybody stand up
Herkes ayağa kalksın
I wanna see your hands up
Ellerinizi havada görmek istiyorum
I wanna see you move your body, girl don't stop
Vücudunun hareket ettiğini görmek istiyorum, kızım durma
And if you're ballin'
Ve eğleniyorsanız
Let me hear you callin'
Seslerinizi duyayım
Cause we'll be at the after party till the mornin'
Çünkü sabaha kadar eğleniyor olacağız
Everybody stand up
Herkes ayağa kalksın
I wanna see your hands up
Ellerinizi havada görmek istiyorum
I wanna see you move your body, girl don't stop
Vücudunun hareket ettiğini görmek istiyorum, kızım durma
And if you're ballin'
Ve eğleniyorsanız
Let me hear you callin'
Seslerinizi duyayım
Cause we'll be at the after party till the mornin'
Çünkü sabaha kadar eğleniyor olacağız
Oh, how I rock my body
Oh, vücudumu nasıl da oynatıyorum
Can you handle how I move?
Hareketlerimle baş edebilir misin?
Are you feeling naughty?
Edepsiz mi hissediyorsun?
I'm gonna hypnotize you
Seni hipnotize edeceğim
Are you ready for me?
Benim için hazır mısın?
And then you'll never say no, no, no
Ve o zaman hiç hayır demeyeceksin
The sky is the limit
Gökyüzü limit
I can fly, are you with me?
Uçabilirim, benimle misin?
Keep your eyes on your prize
Gözlerini ödülünde tut
And your mind off the time
Ve aklını yitir
Oh baby, you know that you will never say no, no, no
Oh bebeğim, hiç hayır demeyeceğini biliyorsun

Şarkı sözü kaynağı: Inna - Inndia Lyrics | MetroLyrics

20 Aralık 2013 Cuma

Tiesto - Red Lights (Turkce Cevirisi)


















Şarkı Dinle:


Blacked out,
Karartıldı
everything faded on your love,
Senin aşkındaki her şey soldu
I’m already wasted so close
Benim zaten heder olmam yakın
that I can taste it now… now…
Yani şu anın tadını çıkarabilirim... şu anın...

So let’s break right out of these guilty cages
Haydi şu nezarethaneyi kıralım
we’re going to make it now…
Bu şimdi yapmak için gidiyoruz
don’t ever turn around
Sakın arkana bakma
don’t ever turn around
Sakın arkana bakma

Nobody else needs to know
Kimse bilmek zorunda değil
where we might go…
Gidebileceğimiz yeri
We could just run them red lights
Biz sadece o kırmızı ışıklara kaçabilirdik
we could just run them red lights
Biz sadece o kırmızı ışıklara kaçabilirdik

There ain’t no reason to stay
Kalmak için bir sebep yok
we’ll be light years away…
Bir ışık yılı uzakta olacağım
We could just run them red lights
Biz sadece o kırmızı ışıklara kaçabilirdik
we could just run them red lights
Biz sadece o kırmızı ışıklara kaçabilirdik

We could just run them red lights
Biz sadece o kırmızı ışıklara kaçabilirdik
we could just run them red lights
Biz sadece o kırmızı ışıklara kaçabilirdik

White lights, flirt in the darkness
Beyaz ışıklar, karanlıkta flört ediyorlar
this road leads where your heart is
Bu yol seni kalbine götürür
these signs, something we can’t ignore
Bu işaretleri, bu şeyleri göz ardı edemeyiz

We can’t back down
Vazgeçemeyiz
we’ll never let them change us
Onların bizi değiştirmesine hiçbir zaman müsaade etmeyeceğiz
we’re going to make it now
Bunu şimdi yapmak için gidiyoruz
what are we waiting for…
Daha ne bekliyoruz
what are we waiting for…
Daha ne bekliyoruz


Nobody else needs to know
Kimse bilmek zorunda değil
where we might go…
Gidebileceğimiz yeri
We could just run them red lights
Biz sadece o kırmızı ışıklara kaçabilirdik
we could just run them red lights
Biz sadece o kırmızı ışıklara kaçabilirdik

There ain’t no reason to stay
Kalmak için bir sebep yok
we’ll be light years away…
Bir ışık yılı uzakta olacağım

We could just run them red lights
Biz sadece o kırmızı ışıklara kaçabilirdik
we could just run them red lights
Biz sadece o kırmızı ışıklara kaçabilirdik

We could just run them red lights
Biz sadece o kırmızı ışıklara kaçabilirdik
we could just run them red lights
Biz sadece o kırmızı ışıklara kaçabilirdik

Şarkı sözü kaynağı: tiestoblog

John Mamann - Love Life (Turkce Cevirisi) (ft.Kika)





















Şarkı Dinle:

Love Life ft. Kika by John Mamann on Grooveshark
Si tu tombes beaucoup trop bas
Eğer çok ama çok düşersen
Si tu perds confiance tourne-toi vers moi
Eğer güvenini kaybedersen bana doğru dön
Feel the wind blow softly through my hair
Saçlarımın ahenkle rüzgarda estiğini hissediyorum
I'm invicible whenever you are there
Sen orada olduğunda yenilmez oluyorum

Et comme un défi, tu te lèves pour aimer la vie
Ve bir meydan okuma gibi, aşk hayatı için ayağa kalk
Love life ( la la la la la... )
Aşk hayatı
Love life ( la la la la la... )
Aşk hayatı
It's you and I ( la la la la la... )
Senin ve benimdir
Love life ( la la la la la... )
Aşk hayatı

Si un chagrin casse ta voix,
Sesinde bir keder varsa,
Perdue sur les chemins tends une main vers moi
Ellerini bana uzatışını unuttum
I feel the sunshine gaze upon my face
Güneşin yüzüme dik dik baktığını hissediyorum
When I hear your voice I know I'll be ok
Sesini duyduğumda iyi olacağımı biliyorum


Et comme un défi, tu te lèves pour aimer la vie
Ve bir meydan okuma gibi, aşk hayatı için ayağa kalk
Love life ( la la la la la... )
Aşk hayatı
Love life ( la la la la la... )
Aşk hayatı
It's you and I ( la la la la la... )
Senin ve benimdir
Love life ( la la la la la... )
Aşk hayatı

Et pour que tu soies
Ve burdasın diye
Toujours plus, Toujours plus forte
Her zaman daha fazla, her zaman daha güçlü
Et que le vent de la vie
Ve bu hayatın rüzgarına kapılmak için
Soulève tes ailes et te transporte
Kanatlarını çırp ve göç et
Love life...
Aşk hayatı
Love life ( la la la la la... )
Aşk hayatı

Love life ( la la la la la... )
Aşk hayatı
Love life ( la la la la la... )
Aşk hayatı
C'est toi et moi ( la la la la la... )
Senin ve benimdir 
Love life ( la la la la la... )
Aşk hayatı

Şarkı sözü kaynağı: artists.letssingit.com

19 Aralık 2013 Perşembe

Enrique Iglesias - Heart Attack (Turkce Cevirisi)



"Heart Attack"
"Kalp Krizi"

Loving you was easy
Seni sevmek kolaydı
thought you'd never leave me
Beni hiç terketmeyeceksin sanmıştım
yeah yeah

Wrapped around my finger
Parmağıma sarılı
see ya when I see ya
Görüşürüz seni gördüğümde
yeah yeah

Now I'm hearing around
Şimdi etraftan duyuyorum
that you been running around
Etrafta dolandığını

I didn't think I'd miss you
Seni özleyeceğimi düşünmemiştim
Now I'm feeling like a fool
Şimdi aptal gibi hissediyorum
ooh ohh

It hit me like a heart attack
Kalp krizi gibi vurdu
when you finally left me girl
Beni terkettiğinde
I thought I'd never want you back
Seni tekrar istemeyeceğimi düşünmüştüm
But I don't wanna live in a world with without you
Ama sensiz bir dünyada yaşamak istemiyorum
I don't wanna live in a world with without you
Sensiz bir dünyada yaşamak istemiyorum

Never really noticed
Gerçeten hiç farketmemişim
all the little things you did
Yaptığın tüm küçük şeyleri
you did
Yaptığın

Never bought you roses
Sana hiç gül almadım
always was around my friends
Hep arkadaşlarımlaydım
my friends
Arkadaşlarımla

Now I'm hearing around
Şimdi etraftan duyuyorum
that you been running around
Etrafta dolandığını

I didn't think I'd miss you
Seni özleyeceğimi düşünmemiştim
Now I'm feeling like a fool
Şimdi aptal gibi hissediyorum
ooh ohh

It hit me like a heart attack
Kalp krizi gibi vurdu
when you finally left me girl
Beni terkettiğinde
I thought I'd never want you back
Seni tekrar istemeyeceğimi düşünmüştüm
But I don't wanna live in a world with without you
Ama sensiz bir dünyada yaşamak istemiyorum
I don't wanna live in a world with without you
Sensiz bir dünyada yaşamak istemiyorum

Never should have let you slip away
Elimden kayıp gitmene izin vermemeliydim
Living in a world that's turned to grey
Dünya griye döndü
Little did I know it hurt so bad
Ufak tefek şeyler çok acıtır oldu
Cause It hit me like a heart attack...
Çünkü kalp krizi gibi vurdu...

It hit me like a heart attack
Kalp krizi gibi vurdu
when you finally left me girl
Beni terkettiğinde
I thought I'd never want you back
Seni tekrar istemeyeceğimi düşünmüştüm
But I don't wanna live in a world with without you
Ama sensiz bir dünyada yaşamak istemiyorum
I don't wanna live in a world with without you
Sensiz bir dünyada yaşamak istemiyorum

No oh

Now I'm hearing around
Şimdi etraftan duyuyorum
that you been running around
Etrafta dolandığını

I didn't think I'd miss you
Seni özleyeceğimi düşünmemiştim
Now I'm feeling like a fool
Şimdi aptal gibi hissediyorum
ooh ohh

Şarkı sözü kaynağı: Enrique Iglesias - Heart Attack Lyrics | MetroLyrics