3 Aralık 2013 Salı

Ashanti ft. Rick Ross - I Got It (Turkce Cevirisi)


























Şarkı Dinle: 


Been intense since it all began
Tüm bunlar başladığından beri yoğun olarak yaşanıyor
Don't ask me about it cause I got it
Bana nedenini sorma çünkü anladım
I work hard, yeah, I put work in
Sıkı çalışıyorum, evet, çalışmaya zaman ayırıyorum
He shining up and I drive it
O kendini bana sevdiriyor ve ben de onu kullanıyorum
I ain't saying that I'm bragging, babe
Bununla övündüğümü söylemiyorum, bebeğim
I just like to celebrate my accolades
Ben sadece ödüllerimi kutlamak istiyorum

Push it to the limit like a big body Benz
Kasan kocaman bir Mercedes-Benz olana kadar limitleri zorla
Push it to the limit, push it, push it to the limit
Limitleri zorla, limitleri zorla

Love saying how I feel about my life right now
Şu anda aşk, hayatım hakkında ne hissettiğimi söylüyor
My hair so high and I can't come down
Saçlarım çok kabarık ve onları indiremiyorum
So I'm high and I'm on it, on it
Böylece kendim kabarıyorum ve yükseliyorum, yükseliyorum
He feeling my persona trying to push up on me
O benim kişiliğimi yukarı çektiğimi sanıyor
I'm ready and willing and capable
Ben hazırım ve istekliyim ve becerikliyim
So come get it, what are you waiting for?
Öyleyse gel ve al, neyi bekliyorsun?
Cause I'll let it hit it, now watch it blow
Çünkü ben onun hamlesine izin veriyorum, şimdi asıl darbemi izle
Not finished with it, you see the smoke
Bununla bitmedi, sen dumanını görüyorsun
Oh, what I could give you is almost perfect, babe
Oh, neredeyse mükemmel bir şekilde veriyordum, bebeğim
I ain't got no worries, look into my pain
Hiçbir sorunum yok, acımın içine bak

If you want it, I got it
Eğer onu istiyorsun, anladım
That body on me, I got it
Üzerimdeki o vücudu, anladım
Then wake up, I got it
Kalktıktan sonra, anladım
Think heavily and I got it
Sakince düşündüm ve anladım
Got this body on lock and we can take it there
Bu vücudun üstünde kilit var ve onu oradan alabiliriz
Anything that you'd think off, I got it, got it, take it to the air
Fantaziler şeyler düşünüyorsun, anladım, anladım, havada kaptım
I got it, don't know if you've got it
Anladım, anladığımı bilmiyorsan
Bottles on a few bodies, spending millions like you got it
Vücutların üzerindeki birkaç şişe, anladığın kadarıyla milyonlar harcanıyor
Cause you may never get another night like this
Çünkü bir daha böyle bir gece geçirmeyebilirsin
So push it to the limit if you about to stack the limit
Limitleri aşmak istiyorsan limitleri zorla

She knowing I'm the hottest, knowing I'm the biggest
En ateşlinin ve en büyüğün ben olduğunu biliyor
Fuck being modest, I'm worth 50 million
Mütevazi olmaya sıçayım, benim değerim 50 milyon
Bricks on, can sign me, killed Carolina
Bana giriş yapabilirsiniz, Carolina öldürdü
Bulletproof coupes, silk-shirts designer
Kurşun geçirmez spor arabaların ve ipek gömleklerin yaratıcısı
She wanted cappuccino so I bought the Starbucks
Cappuccino istedi ve ona Starbucks'tan aldım 
2 point 4, that's off 2 notch road
2 nokta 4 dolar, 2 Notch Road'un dışında
Nickles on the corner, pickles in the salad
Köşedeki 5 sentlikler, salatadaki turşular
Pictures on the wall, chickens in the attic
Duvardaki tablolar, tavan arasındaki tavuklar
Choppers in the Phantom, bezel's on the watches
Phantom'daki Chopper'lar, saatlerdeki halkalar
Hate in your heart, really you the target
Kalbindeki nefret, seni gerçekten bir hedef yapıyor
They say I'm hard to kill, there's money on my head
Benim zor öleceğimi söylüyorlar, kafamın üzerinde para var
(Let's make it right tonight)
(Hadi bu gece doğru olanı yapalım)
Mastermind coming, still running from the fed
Deha yaklaşıyor, beslendiğinden beridir çalışıyor

If you on it like I'm on it then come on it, we gon' flaunt it
Bu işte varsan ben de varım haydi, havamızı atalım
I'mma stand on top off the globe
Dünyanın üzerinde duracağım
I don't, I don't think you're ready, but this thing is dripping wet
Ben senin hazır olduğunu düşünmüyorum, ama bu şey sırılsıklam
Tell me what you trying to do
Bana ne yapmaya çalıştığını anlat
I could have you floating higher than what you got in that cup
I could tear that thing up, I could tear that thing up
O pisliği paramparça edebilirdim, o pisliği paramparça edebilirdim
Got you creeping up behind as you feeling up on mine

Şarkı sözü kaynağı: metrolyrics 

Hiç yorum yok: