5 Aralık 2013 Perşembe

Jessie J - Thunder (Turkce Cevirisi)


Şarkı Dinle:



I'm a red and fragile rose, won't grow in the dark alone
Tek başına karanlıkta büyüyemeyecek, kırmızı ve kırılgan bir gülüm
Take me there 'coz I need to find the light
Beni oraya götür, çünkü ışığı bulmaya ihtiyacım var
I hate that I'm scared of this, but you believe so I'll take the risk
Bundan korkmaktan nefret ediyorum ama sende risk alacağıma inanıyorsun

Hold me and tell me I'm alright
Sarıl bana ve 'ben iyiyim' de
Now I'm falling down, you lift me up to the clouds
Şimdi düşüyorum, beni bulutlara çıkar
Yes I'm falling down, you lift me up (yeah)
Evet şimdi düşüyorum, kaldır beni (evet)

You make my hands shake, I watch the glass break
Sen ellerimi titretiyorsun, ben bardağın kırılışını izliyorum
Around my guarded heart tonight
Bu gece korunan kalbimin çevresinde
This ain't no mistake, you make my earth quake
Dünyamı sarsıyorsun, bu hata değil
You feel like thunder in the sky
Gökyüzü gibi gürlediğini hissediyorsun
Like thunder thunder thunder, oh oh
Gök gürültüsü gibi, gök gürültüsü
Thunder thunder thunder
Gök gürültüsü, gök gürültüsü, gök gürültüsü
Like thunder thunder thunder, o oh oh
Gök gürültüsü gibi, gök gürültüsü, göktürültüsü
You feel like thunder in the sky
Gökyüzü gibi gürlediğini hissediyorsun

Broke free saw an open road, footsteps lead me to your soul
Önü açık bir kaçış yolu gördüm, adımlarım beni ruhuna sürüklüyor
Now I run with a home to go to
Şimdi 'ev' diye hissedebileceğim yere doğru koşuyorum
Never thought I'd be this happy, if you're asking yes you have me
Eğer soracak olursan 'evet', hiç bu kadar mutlu olabileceğimi düşünmezdim
How you changed my thoughts, you'll never know
Düşüncelerimi nasıl değiştirdiğini hiç bilemeyeceksin
So when you're falling down, I'll lift you up to the clouds
Yani sen düşerken, ben seni bulutlara çıkaracağım
Yes when you're falling down, I'll lift you up (yeah)
Evet sen düşerken ben seni tutup kaldıracağım

You make my hands shake, I watch the glass break
Sen ellerimi titretiyorsun, ben bardağın kırılışını izliyorum
Around my guarded heart tonight
Bu gece korunan kalbimin çevresinde
This ain't no mistake, you make my earth quake
Dünyamı sarsıyorsun, bu hata değil
You feel like thunder in the sky
Gökyüzü gibi gürlediğini hissediyorsun
Like thunder thunder thunder, oh oh
Gök gürültüsü gibi, gök gürültüsü
Thunder thunder thunder
Gök gürültüsü, gök gürültüsü, gök gürültüsü
Like thunder thunder thunder, o oh oh
Gök gürültüsü gibi, gök gürültüsü, göktürültüsü
You feel like thunder in the sky
Gökyüzü gibi gürlediğini hissediyorsun

I was broken and starting to think that I should be ashamed, trembling 
and nervous and naked feeling afraid
Kalbim kırıktı ve heyecan, titreme ve korku içinde utanmalı mıyım diye düşünmeye başladım
Then you came and told me and showed me to fight through the rain
Sonra sen geldin ve yağmurla baştan sona nasıl savaşmam gerektiğini gösterdin
Fight through the rain, to fight through the rain
Yağmurla savaşmak, yağmurla savaşmak
(yeah yeah yeah yeah)
(Evet, evet, evet)

You make my hands shake, I watch the glass break
Sen ellerimi titretiyorsun, ben bardağın kırılışını izliyorum
Around my guarded heart tonight
Bu gece korunan kalbimin çevresinde
This ain't no mistake, you make my earth quake
Dünyamı sarsıyorsun, bu hata değil
You feel like thunder in the sky
Gökyüzü gibi gürlediğini hissediyorsun
Like thunder thunder thunder, oh oh
Gök gürültüsü gibi, gök gürültüsü
Thunder thunder thunder
Gök gürültüsü, gök gürültüsü, gök gürültüsü
Like thunder thunder thunder, o oh oh
Gök gürültüsü gibi, gök gürültüsü, göktürültüsü
You feel like thunder in the sky
Gökyüzü gibi gürlediğini hissediyorsun

Şarkı Sözü Kaynağı: metrolyrics


Hiç yorum yok: