12 Ekim 2016 Çarşamba

Zara Larsson - Ain't My Fault (Turkce Cevirisi)





"Ain't My Fault"
"Benim Suçum Değil"

Oh my, oh my, oh my
Oh my, oh my, oh my
Oh my, oh my, oh my, oh my

It ain't my fault you keep turning me on
Beni tahrik etmen benim suçum değil 
It ain't my fault you got, got me so gone
Bana sahip olup gitmen benim suçum değil 
It ain't my fault I'm not leavin' alone
Yalnız bırakmamam benim suçum değil 
It ain't my fault you keep turning me on
Beni tahrik etmen benim suçum değil 

I can't talk right now, I'm looking and I like what I'm seeing
Şu anda konuşamıyorum, gördüğüm şeye bakıyorum ve onu beğeniyorum 
Got me feeling kinda shocked, girl, now
Sanki şok eder gibi bir hissim var, şu anda 
Could've stopped right now, even if I wanted
Durabilirim istersem eğer şu anda 
Gotta get it, get it, get it, while it's hot right now
Sahip olmalıyım hazır ortalık ayrılırken 
Oh my God, what is this
Aman Tanrım, bu ne 
Want you all in my business
Tüm işime burnunu sokmak mı istiyorsun 
Baby, I insist
Bebeğim ısrar ediyorum 
Please don't blame me for what ever happens next
Lütfen beni sonraki olacaklar için suçlama 

No I-I-I-I, can't be responsible
Hayır, sorumlu olamıyorum 
If I-I-I-I, get you in trouble now
Eğer, şimdi başını belaya sokarsam 
See you're-'re-'re-'re, too irresistible
Karşı koyamaz olursun 
Yeah, that's for sure
Evet, buna eminim 
So if I put your hands where my eyes can't see
Eğer ellerini gözlerimin göremediği yere koyarsam 
Then you're the one who's got a hold on me
İşte o zaman bana sahip olan kişi olursun 
No I-I-I-I, can't be responsible, responsible
Hayır, sorumlu olamıyorum 

It ain't my fault (No, no, no, no)
It ain't my fault (No, no, no, no)
It ain't my fault
Bu benim suçum değil 

It ain't my fault you came here looking like that
Buraya bu şekilde gelmen benim suçum değil 
You just made me trip, fall, and land on your lap
Şimdi beni döndürüp dizinin üzerine düşmemi sağladın 
Certain bad boy smooth, body hotter than a sauna
Kusursuzdu kötü çocuk, bedenin saunadan daha sıcak 
I don't mean to be rude, but I look so damn good on ya
Kaba olmak istemiyorum ama senin üzerinde çok güzel gözüküyorum 
Ain't got time right now
Şimdi vaktim yok 
Missed me with that "what's your name, your sign" right now
"Adın ne, burcun ne?" gibi sorular beni kaçırıyor
It's light outside, I just called an Uber and it's right outside
Dışarısı aydınlık, Uber çağırdım dışarıda beni bekliyor 
Oh my God, what is this
Aman Tanrım bu ne 
Want you all in my business
Tüm işime burnunu sokmak mı istiyorsun 
Baby, I insist
Bebeğim ısrar ediyorum 
Please don't blame me for what ever happens next
Lütfen beni sonraki olacaklar için suçlama 

No I-I-I-I, can't be responsible
Hayır, sorumlu olamıyorum 
If I-I-I-I, get you in trouble now
Eğer, şimdi başını belaya sokarsam 
See you're-'re-'re-'re, too irresistible
Karşı koyamaz olursun 
Yeah, that's for sure
Evet, buna eminim 
So if I put your hands where my eyes can't see
Eğer ellerini gözlerimin göremediği yere koyarsam 
Then you're the one who's got a hold on me
İşte o zaman bana sahip olan kişi olursun 
No I-I-I-I, can't be responsible, responsible
Hayır, sorumlu olamıyorum 

It ain't my fault (No, no, no, no)
It ain't my fault (No, no, no, no)
It ain't my fault
Bu benim suçum değil 

Baby, one, two, three
Bir, iki, üç bebeğim 
Your body's calling me
Vücudun beni çağırıyor 
And I know wherever you're at
Ve her neredeysen 
Is exactly where I wanna be
Orada olmak istiyorum 
But don't blame me
Ama beni suçlama 
It ain't my fault (No, no, no, no)
It ain't my fault (No, no, no, no)
It ain't my fault (No, no, no, no)
It ain't my fault (Oh my, oh my, oh my, oh my)
Bu benim suçum değil 

So if I put your hands where my eyes can't see
Eğer ellerini gözlerimin göremediği yere koyarsam 
Then you're the one who's got a hold on me
İşte o zaman bana sahip olan kişi olursun 
No I-I-I-I, can't be responsible, responsible
Hayır, sorumlu olamıyorum 

It ain't my fault (No, no, no, no)
It ain't my fault (No, no, no, no)
It ain't my fault
Bu benim suçum değil 

It ain't my fault you got me so caught
Bu benim suçum değil beni öyle bir yakaladın ki 
It ain't my fault you got me so caught
Bu benim suçum değil beni öyle bir yakaladın ki 
Oh, well that's too bad it ain't my fault!
Çok kötü bu benim suçum değil 

Şarkı Sözü Kaynağı: Zara Larsson - Ain't My Fault Lyrics | MetroLyrics 

Kungs feat Cookin’ on 3 Burners - This Girl (Turkce Cevirisi)





"This Girl"
"Bu Kız"

Money rains from the sky above
Gökyüzünden para akıyor
But keep the change 'cause I've got enough
Bende çok var üstü sende kalsın 
A little time and some tenderness
Şimdi hassasiyet zamanı 
You'll never buy my love!
Asla aşkımı satın alamayacaksın!

No other thing that's as precious to
Aynı değerde başka kimse yok 
No other! There's no other!
Kimse yok! Başka kimse yok!
Than a heart that feel and a heart that's true
Hisseden ve gerçek bir kalpten başka 
Somethin' that you've got to know this girl
Bu kızı tanımak yapman gereken birşey 

Woh
Take my hand...
Tut elimi...
Or them over Take my hand...you
Ya da elimin üstüne koy ellerini...  Sen
O-or them over
Ya da üstüne koy ellerini 
Take my hand ... you
Tut elimi... Sen
Or them over
Ya da üstüne koy ellerini 
Take my hand
Tut elimi
Or them over
Ya da üstüne koy ellerini 

His presents don't really come for free
Hediyesi bedava değil 
Your paychecks don't mean that much to me
Maaşın benim için önemli değil 
Just take my hand and hold me tight
Sadece ellerimi tut ve sıkıca sarıl 
You'll never buy my love!
Asla aşkımı satın alamayacaksın!
You buy me this and you buy me that
Bana onu bun alıyorsun 
To win over! Win me over!
Kazanmak için! Beni kazanmak için! 
You got me wrong and that's a fact
Şu bir gerçek ki beni yanlış anlıyorsun 
Somethin' that you've got to love this...
Bu sevmen gereken birşey 

Will you realize when I'm gone
Farkedecek misin gittiğimi 
That I dance to a different song
Farklı şarkıda dans ettiğimi 
Will you realize when I'm gone
Farkedecek misin gittiğimi 
That I dance to a different song
Farklı şarkıda dans ettiğimi 
It's a shame but I've got to go
Utanç verici ama gitmem gerekiyor 

Woh
Take my hand...
Tut elimi...
Or them over Take my hand...you
Ya da elimin üstüne koy ellerini...  Sen
O-or them over
Ya da üstüne koy ellerini 
Take my hand ... you
Tut elimi... Sen
Or them over
Ya da üstüne koy ellerini 
Take my hand
Tut elimi
Or them over
Ya da üstüne koy ellerini 

Şarkı Sözü Kaynağı: Kungs Vs Cookin' On 3 Burners - This Girl Lyrics | MetroLyrics 

11 Ekim 2016 Salı

Niall Horan - This Town (Turkce Cevirisi)





"This Town"
"Bu Şehir"

Waking up to kiss you and nobody's there
Seni öpmek için uyanıyorum ve kimseyi bulamıyorum 
The smell of your perfume still stuck in the air
Parfümünün kokusu hala havada duruyor 
It's hard
Bu çok zor 
Yesterday I thought I saw your shadow running round
Dün gölgeni etrafta dolanırken gördüm 
It's funny how things never change in this old town
Bu şehirde hiçbir şeyin değişmemesi komik 
So far from the stars
Yıldızlardan çok uzak 

And I want to tell you everything
Sana herşeyi söylemek istiyorum 
The words I never got to say the first time around
Sana söyleyemediğim tüm sözler ilk defa etrafımda 
And I remember everything
Ve hepsini hatırlıyorum 
From when we were the children playing in this fairground
Çocukluğumuzdan beri bu panayırda oynuyoruz 
Wish I was there with you now
Keşke seninle birlikte orada olabilseydim

If the whole world was watching I'd still dance with you
Tüm dünya izliyor olsa bile yine seninle dans ederdim 
Drive highways and byways to be there with you
Dere tepe aşıp seninle olmak isterdim 
Over and over the only truth
Tekrar ve tekrar ediyorum tek gerçek 
Everything comes back to you
Herşey sana geri döner 

I saw that you moved on with someone new
Gördüm ki yeni biriyle başlamışsın 
In the pub that we met he's got his arms around you
Tanıştığımız barda kollarını beline sardırmışsın 
It's so hard
Bu çok zor 
So hard
Çok zor 

And I want to tell you everything
Sana herşeyi söylemek istiyorum 
The words I never got to say the first time around
Sana söyleyemediğim tüm sözler ilk defa etrafımda 
And I remember everything
Ve hepsini hatırlıyorum 
From when we were the children playing in this fairground
Çocukluğumuzdan beri bu panayırda oynuyoruz 
Wish I was there with you now
Keşke seninle birlikte orada olabilseydim

Because if the whole world was watching I'd still dance with you
Çünkü tüm dünya izliyor olsa bile yine seninle dans ederdim 
Drive highways and byways to be there with you
Dere tepe aşıp seninle olmak isterdim 
Over and over the only truth
Tekrar ve tekrar ediyorum tek gerçek 
Everything comes back to you
Herşey sana geri döner 
You still make me nervous when you walk in the room
Hala odaya girdiğinde beni heyecanlandırıyorsun 
Them butterflies they come alive when I'm next to you
Senin yanındayken içimdeki kelebekleri canlandırıyorsun 
Over and over the only truth
Tekrar ve tekrar ediyorum tek gerçek 
Everything comes back to you
Herşey sana geri döner 

And I know that it's wrong
Ve bu yanlış biliyorum 
That I can't move on
Hayatıma devam edemiyorum 
But there's something about you
Ama sana ait birşeyler var 

If the whole world was watching I'd still dance with you
Tüm dünya izliyor olsa bile yine seninle dans ederdim 
Drive highways and byways to be there with you
Dere tepe aşıp seninle olmak isterdim 
Over and over the only truth
Tekrar ve tekrar ediyorum tek gerçek 
Everything comes back to you
Herşey sana geri döner 
You still make me nervous when you walk in the room
Hala odaya girdiğinde beni heyecanlandırıyorsun 
Them butterflies they come alive when I'm next to you
Senin yanındayken içimdeki kelebekleri canlandırıyorsun 
Over and over the only truth
Tekrar ve tekrar ediyorum tek gerçek 
Everything comes back to you
Herşey sana geri döner 
Everything comes back to you
Herşey sana geri döner 

Şarkı Sözü Kaynağı: Niall Horan - This Town Lyrics | MetroLyrics 

Zhu - Faded (Turkce Cevirisi)















"Faded"
"Kayboldum"

Baby I'm wasted
Bebeğim harap oldum 
All I wanna do is drive home to you
Tüm yapmak istediğim sana gelmek 
Baby I'm faded
Bebeğim kayboldum 
All I wanna do is take you downtown
Tüm yapmak istediğim seni şehre götürmek 

Baby I'm wasted
Bebeğim harap oldum 
All I wanna do is drive home to you
Tüm yapmak istediğim sana gelmek 
Baby I'm faded
Bebeğim kayboldum 
All I wanna do is take you downtown
Tüm yapmak istediğim seni şehre götürmek
Baby
Bebeğim
Baby I'm wasted
Bebeğim harap oldum 
All I wanna do is drive home to you
Tüm yapmak istediğim sana gelmek 
Baby I'm faded
Bebeğim kayboldum 
All I wanna do is take you downtown
Tüm yapmak istediğim seni şehre götürmek

Baby I'm wasted
Bebeğim harap oldum 
All I wanna do is drive home to you
Tüm yapmak istediğim sana gelmek 
Baby I'm faded
Bebeğim kayboldum 
All I wanna do is take you downtown
Tüm yapmak istediğim seni şehre götürmek

Baby I'm wasted
Bebeğim harap oldum 
All I wanna do is drive home to you
Tüm yapmak istediğim sana gelmek 
Baby I'm faded
Bebeğim kayboldum 
All I wanna do is take you downtown
Tüm yapmak istediğim seni şehre götürmek

Baby I'm wasted
Bebeğim harap oldum 
All I wanna do is drive home to you
Tüm yapmak istediğim sana gelmek 
Baby I'm faded
Bebeğim kayboldum 
All I wanna do is take you downtown
Tüm yapmak istediğim seni şehre götürmek
Baby
Bebeğim

Şarkı Sözü Kaynağı: Zhu - Faded Lyrics | MetroLyrics 

The Chainsmokers feat Phoebe Ryan - All We Know (Turkce Cevirisi)





"All We Know"
"Tüm Bildiğimiz"

[Verse 1: Phoebe Ryan and Andrew Taggart]
Fighting flames of fire
Yangının alevleriyle savaşıyoruz 
Hang onto burning wires
Yanan tellere dolanıyoruz 
We don't care anymore
Artık hiç umursamıyoruz
Are we fading lovers?
Yok olan aşıklar mıyız? 
We keep wasting colors
Renkleri harcıyoruz 
Maybe we should let this go
Belki de peşini bırakmalıyız 

[Chorus: Phoebe Ryan]
We're falling apart, still we hold together
Parçalanıyoruz, hala birbirimize tutunuyoruz 
We've passed the end, so we chase forever
Bitiş çizgisini geçtik, sonsuza kadar kovalıyoruz 
'Cause this is all we know
Çünkü tüm bildiğimiz bu 
This feeling's all we know
Tüm bildiğimiz his bu 
I'll ride my bike up to the world
Bisikletimi dünyaya süreceğim 
Down the streets right through the city
Sokakların sonundan sağa doğru şehre döneceğim 
I'll go everywhere you go
Nereye gidersen oraya geleceğim 
From Chicago to the coast
Chicago'dan sahile 
You tell me, "Hit this and let's go
Blow the smoke right through the window"
Bana de ki "Hadi bin de gidelim 
Pencereden sigara tüttürelim"
'Cause this is all we know
Çünkü tüm bildiğimiz bu 

[Post-Chorus: Phoebe Ryan]
'Cause this is all we know
'Cause this is all we know
'Cause this is all we know
Çünkü tüm bildiğimiz bu 

[Verse 2: Phoebe Ryan and Andrew Taggart]
Never face each other
Hiç yüzleşmedik 
One but different covers
Farklı bir örtme şekli bu 
We don't care anymore
Artık hiç umursamıyoruz 
Two hearts still beating
On with different rhythms
İki kalp hala 
Farklı ritimlerde atıyor 
Maybe we should let this go
Belki de peşini bırakmalıyız 

[Chorus: Phoebe Ryan]
We're falling apart, still we hold together
Parçalanıyoruz, hala birbirimize tutunuyoruz 
We've passed the end, so we chase forever
Bitiş çizgisini geçtik, sonsuza kadar kovalıyoruz 
'Cause this is all we know
Çünkü tüm bildiğimiz bu 
This feeling's all we know
Tüm bildiğimiz his bu 
I'll ride my bike up to the world
Bisikletimi dünyaya süreceğim 
Down the streets right through the city
Sokakların sonundan sağa doğru şehre döneceğim 
I'll go everywhere you go
Nereye gidersen oraya geleceğim 
From Chicago to the coast
Chicago'dan sahile 
You tell me, "Hit this and let's go
Blow the smoke right through the window"
Bana de ki "Hadi bin de gidelim 
Pencereden sigara tüttürelim"
'Cause this is all we know
Çünkü tüm bildiğimiz bu 

[Post-Chorus: Phoebe Ryan]
'Cause this is all we know
'Cause this is all we know
'Cause this is all we know
Çünkü tüm bildiğimiz bu 

Şarkı Sözü Kaynağı: The Chainsmokers - All We Know Lyrics | MetroLyrics 

10 Ekim 2016 Pazartesi

Hailee Steinfeld - Starving (Turkce Cevirisi)





"Starving"
"Açlık"

You know just what to say
Ne diyeceğini biliyorsun 
Shit, that scares me, I should just walk away
Bu beni korkutuyor, sadece uzaklaşmam gerekiyor 
But I can't move my feet
Ama ayağımı oynatamıyorum 
The more that I know you, the more I want to
Seni tanıdıkça, daha çok istiyorum 
Something inside me's changed
İçimdeki birşeyler değişti 
I was so much younger yesterday, oh
Dün çok daha toydum 

I didn't know that I was starving till I tasted you
Senin tadana kadar, aç olduğumu bilmiyordum 
Don't need no butterflies when you give me the whole damn zoo
Sen bana tüm hayvanat bahçesini vermişken kelebeklere ihtiyacım yok 
By the way, by the way, you do things to my body
Bu arada, bu arada, vücuduma birşeyler yapıyorsun 
I didn't know that I was starving till I tasted you
Senin tadana kadar, aç olduğumu bilmiyordum

(I didn't know that I-I didn't know that I-till I tasted you)
(I didn't know that I-I didn't know that I-till I tasted you)
Bilmiyordum, bilmiyordum, tadına bakana kadar 
By the way, by the way, you do things to my body
Bu arada, bu arada, vücuduma birşeyler yapıyorsun 
I didn't know that I was starving till I tasted you
Senin tadana kadar, aç olduğumu bilmiyordum

You know just how to make my heart beat faster
Kalbimi nasıl daha hızlı attıracağını biliyorsun 
Emotional earthquake, bring on disaster
Duygusal deprem, felaket getirir 
You hit me head-on, got me weak in my knees
Başımdan vuruyor, dizlerimi titretiyorsun 
Yeah, something inside me's changed
Evet içimde birşeyler değişti 
I was so much younger yesterday, ye-eah
Dün çok daha toydum 
So much younger yesterday, oh, yeah
Dün çok daha toydum 

I didn't know that I was starving till I tasted you
Senin tadana kadar, aç olduğumu bilmiyordum 
Don't need no butterflies when you give me the whole damn zoo
Sen bana tüm hayvanat bahçesini vermişken kelebeklere ihtiyacım yok 
By the way, by the way, you do things to my body
Bu arada, bu arada, vücuduma birşeyler yapıyorsun 
I didn't know that I was starving till I tasted you
Senin tadana kadar, aç olduğumu bilmiyordum

(I didn't know that I-I didn't know that I-till I tasted you)
(I didn't know that I-I didn't know that I-till I tasted you)
Bilmiyordum, bilmiyordum, tadına bakana kadar 
By the way, by the way, you do things to my body
Bu arada, bu arada, vücuduma birşeyler yapıyorsun 
I didn't know that I was starving till I tasted you
Senin tadana kadar, aç olduğumu bilmiyordum

You, yeah, till I tasted you
Tadına bakana kadar 
(I didn't know that I-I didn't know that I-till I tasted you)
Bilmiyordum, bilmiyordum, tadına bakana kadar 
By the way, by the way, you do things to my body
Bu arada, bu arada, vücuduma birşeyler yapıyorsun 
I didn't know that I was starving till I tasted you
Senin tadana kadar, aç olduğumu bilmiyordum

Na-na-na-na
Na-na-na-na
The more that I know you, the more I want to
Seni tanıdıkça, daha çok istiyorum 
Something inside me's changed
İçimdeki birşeyler değişti 
I was so much younger yesterday, oh
Dün çok daha toydum 


Şarkı Sözü Kaynağı: Hailee Steinfeld - Starving Lyrics | MetroLyrics 

9 Ekim 2016 Pazar

Drake feat Kyla & Wizkid - One Dance





Çeviri Notları:
1- Oti: Nijerya'da konuşulan ve Wizkid'in de bildiği Yoruba dilinde "hayır" anlamına gelmektedir.
2- Hennessy: İrlandalı Richard Hennessy tarafından 1765 yılında Fransa'nın Cognac bölgesinde üretimine başlanan konyak çeşidi. 

"One Dance"
"Bir Dans"


[Intro: Kyla]
Baby I like your style
Tarzını seviyorum bebeğim 

[Verse 1: Drake]
Grips on your waist
Kavrıyorum belini 
Front way, back way
Önden, arkadan 
You know that I don't play
Biliyorsun oyun oynamadığımı 
Streets not safe
Sokaklar tekin değil 
But I never run away
Ama sakın kaçma 
Even when I'm away
Ben uzakta olsam bile 
1-Oti, oti, there's never much love when we go OT
Hayır, hayır, şehir dışında çok fazla sevgi yok 
I pray to make it back in one piece
Tek parça halinde dönebilmek için dua ediyorum 
I pray, I pray
Dua ediyorum, dua ediyorum 

[Hook: Drake]
That's why I need a one dance
Bu yüzden ihtiyacım var bir dansa 
2-Got a Hennessy in my hand
Elimde Hennessy 
One more time 'fore I go
Gitmeden bir defa daha 
Higher powers taking a hold on me
İçimdeki yüksek arzular tutuyor beni 
I need a one dance
Bir dansa ihtiyacım var 
Got a Hennessy in my hand
Elimde Hennessy 
One more time 'fore I go
Gitmeden bir defa daha 
Higher powers taking a hold on me
İçimdeki yüksek arzular tutuyor beni 

[Bridge: Kyla]
Baby I like your style
Tarzını seviyorum bebeğim

[Verse 2: Drake]
Strength and guidance
Güç ve rehberlik 
All that I'm wishing for my friends
Arkadaşlarımdan tüm beklediğim 
Nobody makes it from my ends
Kimse yapamaz yaşadığım yerde benim 
I had to bust up the silence
Sessizliğe son vermem lazım 
You know you gotta stick by me
Biliyorsun benimle kalman lazım 
Soon as you see the text, reply me
Cevap ver görür görmez mesajı 
I don't wanna spend time fighting
Kavga ederek zaman kaybetmek istemiyorum 
We've got no time
Zamanımız kalmadı 

[Hook: Drake]
And that's why I need a one dance
Bu yüzden ihtiyacım var bir dansa 
Got a Hennessy in my hand
Elimde Hennessy 
One more time 'fore I go
Gitmeden bir defa daha 
Higher powers taking a hold on me
İçimdeki yüksek arzular tutuyor beni 
I need a one dance
Bir dansa ihtiyacım var 
Got a Hennessy in my hand
Elimde Hennessy 
One more time 'fore I go
Gitmeden bir defa daha 
Higher powers taking a hold on me
İçimdeki yüksek arzular tutuyor beni 

[Break: Wizkid]
Got a pretty girl and she love me long time
Bir kız var uzun beni seviyor uzun süredir 
Wine it, wine it, very long time
Dans et, dans et uzun süre 
Oh yeah, very long time
Evet uzun süre 
Back up, back up, back up and wine it
Geri git, geri git, geri git ve dans
Back up, back up and wine it, girl
Geri git, geri git ve dans, kızım
Back up, back up, back up and wine it
Geri git, geri git, geri git ve dans
Oh yeah, very long time
Evet, çok uzun süre
Back, up, back up and wine it, girl
Geri git, geri git ve dans, kızım

[Bridge: Kyla + Wizkid]
Tell me
Söyle
I need to know, where do you wanna go?
Bilmem lazım, nereye gitmek istiyorsun?
Cause if you're down, I'll take it slow
Yorulduysan yavaşlayabilirim 
Make you lose control
Kontrolü senden alabilirim 
Where, where, where
Nereye, nereye, nereye 
Where, where, where, where
Nereye, nereye, nereye
Oh yeah, very long time
Evet, çok uzun süre 
Where, where, where
Nereye, nereye, nereye
Back, up, back up and wine it, girl
Geri git, geri git ve dans, kızım
Where, where, where, where
Nereye, nereye, nereye 
Cause if you're down
Yorulduysan
Back up, back up and
Geri git, geri git ve
Cause if you're down
Yorulduysan
Back up, back up and
Geri git, geri git ve
Cause if you're down
Yorulduysan
Back up, back up and
Geri git, geri git ve

[Hook: Drake]
I need a one dance
Bir dansa ihtiyacım var 
Got a Hennessy in my hand
Elimde Hennessy 
One more time 'fore I go
Gitmeden bir defa daha 
Higher powers taking a hold on me
İçimdeki yüksek arzular tutuyor beni 
I need a one dance
Bir dansa ihtiyacım var 
Got a Hennessy in my hand
Elimde Hennessy 
One more time 'fore I go
Gitmeden bir defa daha 
Higher powers taking a hold on me
İçimdeki yüksek arzular tutuyor beni 

Şarkı Sözü Kaynağı: Drake - One Dance Lyrics | MetroLyrics